「投入される」は韓国語で「투입되다」という。
|
・ | 약 5조 원의 예산이 투입될 것으로 보인다. |
約5兆ウォンの予算が投入されるとみられる。 | |
・ | 내년 말까지 수도권 지하철에 주요 역에만 정차하는 급행열차가 지금보다 더 많이 투입된다. |
来年末までに、首都圏地下鉄に、主要駅のみ停車する急行列車が今より多く投入される。 | |
・ | 새로운 프로젝트에 자금이 투입됩니다. |
新しいプロジェクトに資金が投入されます。 | |
・ | 이벤트의 성공을 위해 많은 자원이 투입됩니다. |
イベントの成功に向けて多くのリソースが投入されます。 | |
・ | 신상품 개발에 시간과 에너지가 투입됩니다. |
新商品の開発に時間とエネルギーが投入されます。 | |
・ | 투자자로부터 자금이 새로운 사업에 투입됩니다. |
投資家から資金が新しい事業に投入されます。 | |
・ | 선거를 위해 광고비가 대폭 투입됩니다. |
選挙に向けて広告費が大幅に投入されます。 | |
・ | 인프라 개선에 많은 자금이 투입됩니다. |
インフラの改善に多額の資金が投入されます。 | |
・ | 교육 시스템 개선에 예산이 투입됩니다. |
教育システムの改善に予算が投入されます。 | |
・ | 새로운 시설 건설에 자금이 투입됩니다. |
新しい施設の建設に資金が投入されます。 | |
・ | 교통 인프라 개선에 예산이 투입됩니다. |
交通インフラの改善に予算が投入されます。 | |
・ | 제품 품질 향상에 시간과 자금이 투입됩니다. |
製品の品質向上に時間と資金が投入されます。 | |
・ | 사회 복지 프로그램에 자금이 투입됩니다. |
社会福祉プログラムに資金が投入されます。 | |
・ | 이 드라마의 제작은 막대한 예산이 투입되었다고 합니다.. |
このドラマの制作は莫大な予算がつぎ込まれたようです | |
・ | 새로운 발명이 시장에 투입되기 전에 엄격하게 테스트됩니다. |
新しい発明が市場に投入される前に厳密にテストされます。 | |
・ | 혁신을 최대화하기 위해 자원이 투입되었습니다. |
イノベーションを最大化するためにリソースが投入されました。 | |
・ | 혼란을 수습하기 위해 치안 부대가 투입되었습니다. |
混乱を収拾するために治安部隊が投入されました。 | |
・ | 전차가 정찰 임무에 투입되었다. |
戦車が偵察任務に投入された。 | |
・ | 요새의 축성에는 막대한 자원이 투입되었습니다. |
要塞の築城には膨大な資源が投入されました。 | |
・ | 제 1차 세계대전에서는 처음으로 전차가 실전에 투입되었다. |
第一次世界大戦では、初めて戦車が実戦に投入された。 | |
・ | 인천공항철도는 총 사업비 4조 원 이상이이 투입되었다. |
仁川空港鉄道は総作業費4兆億ウォン以上が投入された。 | |
・ | 그는 급하게 대타로 투입되었다. |
彼は急に代打で投入された。 | |
・ | 도로의 유지 관리에 충분한 예산이 투입되지 않아, 많은 도로 시설이 노후화되었다. |
道路の維持管理に十分な予算が投入されず、道路施設の多くが老朽化された。 | |
초청하다(招く) > |
썩이다(腐らせる) > |
규정하다(規定する) > |
피다(開く) > |
검산하다(検算する) > |
우겨대다(言い張る) > |
발령하다(発令する) > |
구애하다(口説く) > |
여쭤보다(伺う) > |
갸우뚱거리다(小首をかしげる) > |
이용당하다(利用される) > |
그릇되다(間違う) > |
시식하다(試食する) > |
접다(やめる) > |
기만하다(欺く) > |
보이다(見せる) > |
거느리다(率いる) > |
균등하다(均等だ) > |
고발하다(告発する) > |
시켜 먹다(出前を取って食べる) > |
배석하다(陪席する) > |
단죄하다(断罪する) > |
의뢰하다(依頼する) > |
노리다(狙う) > |
찌푸리다(しかめる) > |
안 돼요(ダメです) > |
갈기다(強く打つ) > |
다가가다(近づく) > |
눈여겨보다(注目して見る) > |
오글거리다(沸き立つ) > |