「圧倒される」は韓国語で「압도당하다」という。
|
![]() |
・ | 압도당한 그는 아무 말도 하지 못하고 그냥 서 있었어요. |
圧倒された彼は、何も言えずにただ立ち尽くしていました。 | |
・ | 압도당한 그는 할 말을 잃고 말았습니다. |
圧倒された彼は、言葉を失ってしまいました。 | |
・ | 압도당한 그는 그 자리에 주저앉았습니다. |
圧倒された彼は、その場に座り込みました。 | |
・ | 압도당한 우리는 그 아름다운 경치를 사진에 담았습니다. |
圧倒された私たちは、その美しい景色を写真に収めました。 | |
・ | 압도당한 그는 그 자리에서 도망치고 싶었다. |
圧倒された彼は、その場から逃げ出したかった。 | |
・ | 그 빌딩은 높아서 올려다보면 압도당한다. |
彼女のダンスは優雅で、見とれてしまった。 | |
・ | 그 연주는 클래스가 너무 달라서 압도당했다. |
あの演奏はレベルが違いすぎて圧倒された。 | |
・ | 맹수의 강력한 힘에 압도당했다. |
猛獣の力強さに圧倒された。 | |
・ | 그의 역동성 있는 연기에 관객은 압도당했어요. |
彼の力動性のある演技に観客は圧倒されました。 | |
・ | 자연의 위대함에 압도당합니다. |
自然の偉大さに圧倒されます。 | |
・ | 환상적인 분위기에 압도당했어요. |
幻想的な雰囲気に圧倒されました。 | |
・ | 빅리그의 속도감에 압도당했어요. |
ビッグリーグのスピード感に圧倒されました。 | |
・ | 궁전의 호화로움에 압도당했어요. |
宮殿の豪華さに圧倒されました。 | |
・ | 명품점의 고급스러움에 압도당했다. |
ブランド店の高級感に圧倒された。 | |
・ | 그의 패기에 압도당했다. |
彼の覇気に圧倒された。 | |
・ | 빙산의 거대함에 압도당했어요. |
氷山の巨大さに圧倒されました。 | |
차다(蹴る) > |
낭송하다(朗唱する) > |
물놀이하다(水遊びする) > |
절판하다(絶版にする) > |
낙심하다(落ち込む) > |
잘라지다(切られる) > |
동나다(品切りになる) > |
소화하다(消化する) > |
결탁하다(結託する) > |
벌세우다(お仕置きする) > |
다물다((口を)つぐむ) > |
반환되다(返還される) > |
숭상하다(敬う) > |
김새다(興ざめる) > |
처지다(垂れる) > |
주춤하다(進まず迷う) > |
제안되다(提案される) > |
계승하다(継承する) > |
탈선하다(脱線する) > |
글썽거리다(涙ぐむ) > |
양보하다(譲る) > |
취하다(取る) > |
종합하다(総合する) > |
취급하다(取り扱う) > |
메모하다(メモする) > |
이바지하다(貢献する) > |
깨워 주다(起こしてやる) > |
세수하다(顔を洗う) > |
꾀다(惑わす) > |
대조되다(対照される) > |