「圧倒される」は韓国語で「압도당하다」という。
|
![]() |
・ | 압도당한 그는 아무 말도 하지 못하고 그냥 서 있었어요. |
圧倒された彼は、何も言えずにただ立ち尽くしていました。 | |
・ | 압도당한 그는 할 말을 잃고 말았습니다. |
圧倒された彼は、言葉を失ってしまいました。 | |
・ | 압도당한 그는 그 자리에 주저앉았습니다. |
圧倒された彼は、その場に座り込みました。 | |
・ | 압도당한 우리는 그 아름다운 경치를 사진에 담았습니다. |
圧倒された私たちは、その美しい景色を写真に収めました。 | |
・ | 압도당한 그는 그 자리에서 도망치고 싶었다. |
圧倒された彼は、その場から逃げ出したかった。 | |
・ | 그 빌딩은 높아서 올려다보면 압도당한다. |
彼女のダンスは優雅で、見とれてしまった。 | |
・ | 그 연주는 클래스가 너무 달라서 압도당했다. |
あの演奏はレベルが違いすぎて圧倒された。 | |
・ | 맹수의 강력한 힘에 압도당했다. |
猛獣の力強さに圧倒された。 | |
・ | 그의 역동성 있는 연기에 관객은 압도당했어요. |
彼の力動性のある演技に観客は圧倒されました。 | |
・ | 자연의 위대함에 압도당합니다. |
自然の偉大さに圧倒されます。 | |
・ | 환상적인 분위기에 압도당했어요. |
幻想的な雰囲気に圧倒されました。 | |
・ | 빅리그의 속도감에 압도당했어요. |
ビッグリーグのスピード感に圧倒されました。 | |
・ | 궁전의 호화로움에 압도당했어요. |
宮殿の豪華さに圧倒されました。 | |
・ | 명품점의 고급스러움에 압도당했다. |
ブランド店の高級感に圧倒された。 | |
・ | 그의 패기에 압도당했다. |
彼の覇気に圧倒された。 | |
・ | 빙산의 거대함에 압도당했어요. |
氷山の巨大さに圧倒されました。 | |
발달되다(発達される) > |
세안하다(洗顔する) > |
사색하다(思索する) > |
구별되다(区別される) > |
추어올리다(おだてる) > |
짖다(吠える) > |
용접하다(溶接する) > |
퍼뜨리다(広める) > |
빙의하다(憑依する) > |
압박하다(圧迫する) > |
지질하다(取るに足りない) > |
당기다(心が動く) > |
맘먹다(決心する) > |
물리치다(退ける) > |
편제하다(編制する) > |
현상하다(現像する) > |
튀다(目立つ) > |
결핍하다(欠乏する) > |
옮기다(訳す) > |
결렬하다(決裂する) > |
발산되다(発散される) > |
장전하다(ロードする) > |
혹사당하다(酷使される) > |
물고오다(もたらす) > |
발설하다(口外する) > |
음모하다(悪巧みする) > |
재개되다(再開される) > |
원조하다(援助する) > |
안정하다(安定する) > |
한몫하다(一役果たす) > |