「圧倒される」は韓国語で「압도되다」という。
|
・ | 대자연의 웅장함에 압도되었다. |
大自然のスペクタクルに圧倒される。 | |
・ | 대자연에 압도되다. |
大自然に圧倒される。 | |
・ | 단풍의 아름다움에 압도되다. |
紅葉の美しさに圧倒される。 | |
・ | 적의 공격을 받고 압도되고 있다. |
敵の攻撃を受けて、圧倒されてはいる。 | |
・ | 짐승의 힘찬 모습에 압도되었다. |
獣の力強い姿に圧倒された。 | |
・ | 산의 높이에 압도되어 그는 아찔했다. |
山の高さに圧倒され、彼はくらくらした。 | |
・ | 그 아름다운 경치에 압도되었습니다. |
その美しい景色に圧倒されました。 | |
・ | 압도된한 저는 아무 말도 할 수 없게 되었습니다. |
圧倒された私は、何も言えなくなりました。 | |
・ | 문법 지식이 있는 사람이 한국어 습득이 압도적으로 빠르다. |
文法の知識がある人が、韓国語の習得が圧倒的に早い。 | |
・ | 그의 역동성 있는 연기에 관객은 압도당했어요. |
彼の力動性のある演技に観客は圧倒されました。 | |
・ | 자연의 위대함에 압도당합니다. |
自然の偉大さに圧倒されます。 | |
・ | 환상적인 분위기에 압도당했어요. |
幻想的な雰囲気に圧倒されました。 | |
・ | 빅리그의 속도감에 압도당했어요. |
ビッグリーグのスピード感に圧倒されました。 | |
・ | 궁전의 호화로움에 압도당했어요. |
宮殿の豪華さに圧倒されました。 | |
・ | 플라타너스 나무의 크기에 압도됩니다. |
プラタナスの木の大きさに圧倒されます。 | |
・ | 명품점의 고급스러움에 압도당했다. |
ブランド店の高級感に圧倒された。 | |
・ | 압도적인 몰입감으로 게임 플레이가 바뀐다. |
圧倒的な没入感で、ゲームプレイが変わる! | |
・ | 그 영화의 백미는 압도적인 영상미다. |
あの映画の白眉は、圧倒的な映像美だ。 | |
동의하다(同意する) > |
감싸 안다(抱える) > |
결착하다(決着する) > |
공멸하다(共倒れする) > |
패주하다(敗走する) > |
열중하다(夢中になる) > |
의문시하다(疑問視する) > |
발맞추다(歩調を合わせる) > |
부착되다(付着される) > |
몰아치다(吹きつける) > |
묻어나다(べたっとつく) > |
결례하다(失礼する) > |
전멸되다(全滅される) > |
불사르다(燃やす) > |
재정비하다(立て直す) > |
문안하다(ご機嫌をうかがう) > |
끌어내리다(引き下げる) > |
암약하다(暗躍する) > |
뱉어 내다(吐き出す) > |
고찰하다(考察する) > |
까이다(殴られる) > |
도둑맞다(盗難に合う) > |
육성되다(育成される) > |
초탈하다(超脫する) > |
비견되다(比喩される) > |
과격하다(過激だ) > |
채치다(千切りにする) > |
건축하다(建築する) > |
적응되다(適応される) > |
올려다보다(見上げる) > |