「圧倒される」は韓国語で「압도되다」という。
|
![]() |
・ | 대자연의 웅장함에 압도되었다. |
大自然のスペクタクルに圧倒される。 | |
・ | 대자연에 압도되다. |
大自然に圧倒される。 | |
・ | 단풍의 아름다움에 압도되다. |
紅葉の美しさに圧倒される。 | |
・ | 적의 공격을 받고 압도되고 있다. |
敵の攻撃を受けて、圧倒されてはいる。 | |
・ | 짐승의 힘찬 모습에 압도되었다. |
獣の力強い姿に圧倒された。 | |
・ | 산의 높이에 압도되어 그는 아찔했다. |
山の高さに圧倒され、彼はくらくらした。 | |
・ | 그 아름다운 경치에 압도되었습니다. |
その美しい景色に圧倒されました。 | |
・ | 압도된한 저는 아무 말도 할 수 없게 되었습니다. |
圧倒された私は、何も言えなくなりました。 | |
・ | 경기는 기대에 반해 압도적인 패배였다. |
試合は期待に反して、圧倒的な敗北だった。 | |
・ | 그 연주는 클래스가 너무 달라서 압도당했다. |
あの演奏はレベルが違いすぎて圧倒された。 | |
・ | 뭐가 달라도 다르다, 저 선수의 플레이는 압도적이었다. |
一味違う、あの選手のプレーは圧倒的だった。 | |
・ | 그는 리드를 벌려서 다른 경쟁자들을 압도했어요. |
彼はリードを広げて、他の競技者を圧倒しました。 | |
・ | 이 게임의 사기캐는 다른 캐릭터에 비해 압도적으로 강해요. |
このゲームの詐欺キャラは、他のキャラクターと比べて圧倒的に強いです。 | |
・ | 압도적인 힘으로 상대를 무릎을 꿇리게 했다. |
圧倒的な力で、相手を降参させた。 | |
・ | 경기 중 한번도 기세가 꺾이지 않고, 끝까지 압도적인 승리를 거두었다. |
競技中に一度も勢いが止まらず、最後まで圧倒的な勝利を収めた。 | |
・ | 선거에서 그는 상대 후보를 추월하고 압도적인 지지를 받아 당선되었습니다. |
選挙で彼は相手候補を追い越し、圧倒的な支持を受けて当選しました。 | |
・ | 기세등등한 움직임으로 상대를 압도했다. |
勢いよい動きで相手を圧倒した。 | |
・ | 그의 기세등등한 태도에 모두가 압도되었다. |
彼の勢いよい態度にみんな圧倒された。 | |
총지휘하다(総指揮する) > |
조몰락거리다(しきりにいじくる) > |
얻어맞다(殴られる) > |
들이켜다(飲み干す) > |
못 이기다(勝てない) > |
강구되다(講じられる) > |
응대하다(あしらう) > |
세우다(立てる) > |
옮기다(訳す) > |
암살하다(暗殺する) > |
알아듣다(理解する) > |
단행되다(断行される) > |
수여되다(授与される) > |
기똥차다(すばらしい) > |
경험하다(経験する) > |
빈정거리다(皮肉る) > |
애용되다(愛用される) > |
규정하다(規定する) > |
번식하다(繁殖する) > |
입실하다(入室する) > |
사수하다(死守する) > |
확보되다(確保される) > |
취득하다(取得する) > |
끌어당기다(引き付ける) > |
진격하다(進撃する) > |
상관하다(関係がある) > |
쓰다(かぶる) > |
퇴적되다(堆積する) > |
모면하다(免れる) > |
회자되다(話題になる) > |