「捨てられる」は韓国語で「버림받다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 친부모에게 버림받고 호주로 입양된 해외입양아 출신이다. |
彼女は実の両親から捨てられ、オーストラリアに養子に出される海外養子出身だ。 | |
・ | 버림받지 않으려면 더 필사적으로 노력해야 한다. |
捨てられないためには、もっと必死に努力しなければならない。 | |
・ | 누군가에게 버림받거나 거부당한 경험은 트라우마를 낳는다. |
誰かから、捨てられたり、拒否された経験は、トラウマを生む | |
・ | 무정하게 버림받는 것은 고통스러운 일이다. |
無情に見捨てられるのは辛いことだ。 | |
・ | 그는 버림받은 재벌가의 혼외자이다. |
彼は捨てられた財閥家の婚外子だ。 | |
・ | 공원에서 버림받은 애완동물을 집에 데려 왔어요. |
公園で捨てられたペットを家に連れてきました。 | |
・ | 조국에게 버림받고 가족까지 잃은 채 해외로 망명했다. |
祖国に捨てられ家族まで失いk海外に亡命した。 |
빈말하다(お世辞を言う) > |
바래다주다(見送る) > |
감면되다(減免される) > |
등용되다(登用される) > |
비쭉이다(とがらす) > |
무뎌지다(鈍る) > |
내키다(気が向く) > |
그치다(やむ (止む)) > |
일소하다(一掃する) > |
역전되다(逆転される) > |
노숙하다(野宿する) > |
침몰하다(沈没する) > |
순환되다(循環される) > |
정비되다(整備される) > |
창조되다(創造される) > |
규격화하다(規格化する) > |
억압하다(抑圧する) > |
바스락거리다(かさかさする) > |
좌절되다(挫折される) > |
갖추다(整える) > |
가상하다(仮想する) > |
빨려 들어가다(吸い込まれる) > |
느물느물하다(ねちっこい) > |
불룩해지다(膨らむ) > |
외면하다(背を向ける) > |
출렁거리다(ゆらゆらとうねる) > |
격리되다(隔離される) > |
감행하다(敢行する) > |
개화하다(開花する) > |
터주다(開ける) > |