「捨てられる」は韓国語で「버림받다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 친부모에게 버림받고 호주로 입양된 해외입양아 출신이다. |
彼女は実の両親から捨てられ、オーストラリアに養子に出される海外養子出身だ。 | |
・ | 버림받지 않으려면 더 필사적으로 노력해야 한다. |
捨てられないためには、もっと必死に努力しなければならない。 | |
・ | 누군가에게 버림받거나 거부당한 경험은 트라우마를 낳는다. |
誰かから、捨てられたり、拒否された経験は、トラウマを生む | |
・ | 무정하게 버림받는 것은 고통스러운 일이다. |
無情に見捨てられるのは辛いことだ。 | |
・ | 그는 버림받은 재벌가의 혼외자이다. |
彼は捨てられた財閥家の婚外子だ。 | |
・ | 공원에서 버림받은 애완동물을 집에 데려 왔어요. |
公園で捨てられたペットを家に連れてきました。 | |
・ | 조국에게 버림받고 가족까지 잃은 채 해외로 망명했다. |
祖国に捨てられ家族まで失いk海外に亡命した。 |
비비적거리다(こすり続ける) > |
환장하다(気がおかしくなる) > |
적재하다(積載する) > |
따다(賭け事で金を取る) > |
뒤적거리다(しきりに探す) > |
늘리다(増やす) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
쓸어담다(掃きためる) > |
죽치다(引きこもる) > |
경계하다(警戒する) > |
위문하다(見舞う) > |
예상하다(予想する) > |
사색하다(思索する) > |
옹립하다(擁立する) > |
빨개지다(赤くなる) > |
배차하다(配車する) > |
혼재하다(入り混じる) > |
축소하다(縮小する) > |
솔질하다(ブラシをかける) > |
빌붙다(へつらう) > |
좋아하다(好きだ) > |
단념하다(断念する) > |
우거지다(生い茂る) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
본뜨다(見習う) > |
유입되다(流入される) > |
부결하다(否決する) > |
꿰뚫다(見通す) > |
끌려다니다(引き回される) > |
규명되다(糾明される) > |