「断念する」は韓国語で「단념하다」という。
|
・ | 악천후로 등정을 단념했다. |
悪天候のため登頂を断念した。 | |
・ | 진학은 단념해도 꿈은 포기하지 않습니다. |
進学は断念しても夢は捨てません。 | |
・ | 경제적 사정으로 진학을 단념하다. |
経済的な事情で進学を断念する。 | |
・ | 실패를 거듭하면서도 그는 단념하지 않았다. |
失敗を重ねながらも彼は諦めなかった。 | |
・ | 그는 꿈을 단념하기로 했다. |
彼は夢を断念することにした。 | |
・ | 계획을 단념하다. |
計画を断念する。 | |
・ | 여행을 단념하다. |
旅行を断念する。 | |
・ | 목표를 단념하다. |
目標を断念する。 | |
・ | 그녀는 유학을 단념했다. |
彼女は留学を断念した。 | |
・ | 신제품 개발을 단념하다. |
新製品の開発を断念する。 | |
・ | 사업 확대를 단념하다. |
事業拡大を断念する。 | |
・ | 결혼을 단념하다. |
結婚を断念する。 | |
・ | 대학 진학을 단념하다. |
大学進学を断念する。 | |
・ | 새 차 구입을 단념하다. |
新しい車の購入を断念する。 | |
・ | 그는 해외 이주를 단념했다. |
彼は海外移住を断念した。 | |
・ | 그녀는 이직을 단념했다. |
彼女は転職を断念した。 | |
・ | 그 계획을 단념하는 것은 힘들었다. |
その計画を断念するのは辛かった。 | |
・ | 프로젝트를 단념하는 결정을 했다. |
プロジェクトを断念する決定をした。 | |
・ | 그는 정치인이 되는 꿈을 단념했다. |
彼は政治家になる夢を断念した。 | |
・ | 그녀는 연애를 단념했다. |
彼女は恋愛を断念した。 | |
・ | 그녀는 작가가 되는 꿈을 단념했다. |
彼女は作家になる夢を断念した。 | |
・ | 잔돈이 없어서 쇼핑을 단념했다. |
小銭がなくて、買い物を断念した。 | |
・ | 오늘 신문에 따르면 대통령은 도미를 단념했다고 한다. |
今日の新聞によると、大統領は渡米を断念したそうだ。 | |
・ | 선뜻 단념 못하다. |
思い切りが悪い。 |
인하되다(値下がる) > |
개화하다(開花する) > |
합산하다(足し合わせる) > |
줄어들다(減る) > |
규정되다(定まる) > |
수정되다(修正される) > |
임종하다(臨終を迎える) > |
깨다(覚める) > |
시큰거리다(ずきずきする) > |
구명하다(救命する) > |
문란하다(乱れる) > |
기절하다(気絶する) > |
몸보신하다(健康の為に健康食を食べる.. > |
대다(言う) > |
처분하다(処分する) > |
변절하다(裏切る) > |
발육하다(発育する) > |
가로지르다(横切る) > |
공매하다(公売する) > |
깍아내리다(こき下ろす(扱き下ろす).. > |
탄식하다(嘆く) > |
알아 두다(知っておく) > |
깔리다(組み敷かれる) > |
삐지다(すねる) > |
그을다(くすぶる) > |
딴생각하다(他のことを考える) > |
통제하다(統制する) > |
돌아서다(後ろ向きになる) > |
헤쳐 모이다(都合をつけて会う) > |
선방하다(善く守る) > |