ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験1・2級
만나다
会う、出くわす、付き合う、触れ合う、出逢う、出合う
「人と会う、出会う」という意味のほか「(事故や災害などに)遭う」「(運命的な出来事に)巡り合う」という意味もある。誰かに会う、という意味では보다も使われる。만나다(マンナダ)は日本語とは異なり、他動詞のため「~を」にあたる을/를を使う。「~に会う」は韓国語で~을/를 만나다である。男女関係では「付き合う」意味でも使われる。
読み方만나다、man-na-da、マンナダ
類義語
사귀다
마주치다
어울리다
상종하다
함께하다
연애하다
봉착하다
사랑을 속삭이다
교제하다
맞닿다
例文
오늘 친구를 만나요.
今日友達に会います。
만나서 반갑습니다.
お会いできて嬉しいです。
또 만나요.
またお会いにしましょう。
당신과 만날 수 있는 날만을 손꼽아 기다리고 있어요.
あなたに会える日を指折り数えて待ってます。
하루 빨리 만나고 싶어요.
1日も早く会いたいです。
다시 만날 날을 기다리고 있을게요.
またお会いできる日を楽しみにしていますね。
다시 널 만나면 그땐 니 손 절대 놓지 않을 게.
また君に会ったら、その時は絶対に君の手を離さない。
최근에 언니와 그다지 만나지 않았는데 만나고 싶어요.
最近、姉とあまり会っていませんが、会いたいです。
공교롭게 오후에 볼일이 있어서 오전밖에 만날 수 없었다.
あいにく午後に用事があって、午前中しか会うことができなかった。
혹시 만나는 사람 있어?
付き合ってる人いるの?
살다보면 그런 사람과도 만나기도 하지요.
生きていれば、そのような人に出くわすこともあるでしょう。
그녀를 가장 만나고 싶은데 아직 만나지 못했다.
彼女に一番会いたいのだが、まだ会うことができなかった。
그를 만났을 때 살아야 할 이유를 찾았다.
彼に出会った時、生きる理由を見つけた。
그녀와는 작년 봄에 만난 이후로 연락을 하지 않고 있습니다.
彼女とは一昨年の春に会ってから連絡をとっていません。
이따 점심때 만나자.
後で昼食時に会おう。
새로운 사람도 많이 만나서, 한국에서의 새로운 생활에 점차 적응하고 있습니다.
新しい人もたくさん出会って、韓国での新しい生活にだんだん適応しています。
정작 만나보니 생각보다 좋은 사람인 것 같아요.
実際に会ってみたら思っていたよりいい人みたいです。
친구랑 만날 약속을 했는데 안 오니까 화가 났어요.
友達と会う約束をしたのですが、来なかったので腹が立ちました。
나중에 만날래요?
後で会いますか。
삶의 기나긴 여로에서 수많은 사람들과 만난다.
人生の長い旅路でたくさんの人々とあう。
작년에는 못 만났으니까 2년만에 만나는 셈이네.
去年は会ってなかったから2年ぶりに会うわけよ。
요 며칠 전 어쩌다가 학창시절 친구를 만났습니다.
先日偶然にも学生時代の友人に会いました。
나는 학교 등하교 도중에 가끔 그녀를 만난다.
僕は、学校への行き帰りの途中に時々彼女にあう。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
암초를 만나다(アムチョルル マンナダ) 暗礁に乗り上げる、問題に直面する
우연히 만나다(ウヨニマンナダ) 偶然出会う
재앙을 만나다(チェアンウル マンナダ) 災難に遭う
임자를 만나다(イムチャルルマンナダ) 手ごわい相手に会う
動詞の韓国語単語
격하다(激する)
>
가다듬다(気を取り直す)
>
연루되다(巻き込まれる)
>
걸리다(捕まる)
>
후송하다(後送する)
>
대다(時間に合わせる)
>
표시되다(標示される)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ