「偶然出会う」は韓国語で「우연히 만나다」という。
|
・ | 길을 걷다가 선생님을 우연히 만났어요. |
道を歩いている途中先生に偶然会いました。 | |
・ | 지난주 길을 가다가 우연히 전 여자 친구를 만났어. |
先週歩いている途中に偶然、元彼女に会った。 | |
・ | 길목에서 친구와 우연히 만났다. |
街角で友人と偶然出会った。 | |
・ | 제가 우연히 만나 마음을 떨리게 했던 시인의 시를 소개합니다. |
私が偶然出会い、心を震わせた詩人の詩をご紹介します。 | |
・ | 사교 모임에서 우연히 만난 그녀에게 첫눈에 반했다. |
社交の集まりで偶然出会った彼女に一目惚れした。 | |
・ | 중학교 선생님을 길에서 우연히 만났어요. |
中学校先生を道で偶然に会いました。 | |
・ | 우연히 만나다. |
偶然に出会う。 | |
・ | 우연히 만난 그와 이야기를 나눴다. |
偶然出会った彼と話を交わした。 | |
・ | 우연히 만난 것처럼 가장해 합석을 했다. |
偶然会ったように装い合い席した。 | |
・ | 얼마 전에 도서관에서 우연히 만난 여자랑 오늘 만나기로 했어요. |
少し前に図書館で偶然出会った女性と、今日会うことにしました。 |
활기(가) 넘치다(活気が溢れる) > |
안부를 전하다(安否を伝える) > |
경기를 타다(景気に左右される) > |
말다툼을 벌이다(口喧嘩をする) > |
높이 평가하다(高く評価する) > |
급한 용건이 생기다(急な用事が出来.. > |
세탁기를 돌리다(洗濯機を回す) > |