「偶然に」は韓国語で「우연히」という。
|
![]() |
・ | 우연히 만나다. |
偶然に出会う。 | |
・ | 우연히 사고가 일어났다. |
偶然、事件が起こった。 | |
・ | 우연히 지금의 아내를 만나 새로운 인생을 얻었다. |
偶然今の妻に出会い、新しい人生を手に入れた。 | |
・ | 쇼핑하러 갔다가 우연히 그녀를 만났어요. |
ショッピングに行ってて偶然彼女に会いました。 | |
・ | 우연히 발생하는 것은 아무것도 없다. |
偶然に生じるものはなにもない。 | |
・ | 우연히 들어간 레스토랑에서 회사 동료를 만났습니다. |
たまたま入ったレストランで会社の同僚に会いました。 | |
・ | 우연히 감기에 걸려 학교를 쉬었더니 그 날 테스트가 있었다고 하네요. |
たまたま風邪で学校を休んだら、その日にテストがあったようです。 | |
・ | 그들은 우연히 같은 레스토랑에서 만났어요. |
彼らは偶然に同じレストランで会いました。 | |
・ | 저는 그녀를 우연히 역에서 봤어요. |
私は彼女を偶然に駅で見かけました。 | |
・ | 우연히 그의 친구를 만났다. |
偶然に彼の友人に会った。 | |
・ | 그는 우연히 그 책을 발견했어요. |
彼は偶然にその本を見つけました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 이벤트에 참여했어요. |
私たちは偶然に同じイベントに参加しました。 | |
・ | 그는 우연히 그 도시를 방문하고 있었어요. |
彼は偶然にその街を訪れていました。 | |
・ | 그 두 사람은 우연히 알게 되었습니다. |
あの二人は偶然に知り合いました。 | |
・ | 그 강아지는 우연히 정원에서 발견되었어요. |
その子犬は偶然に庭で見つかりました。 | |
・ | 그는 우연히 그녀의 편지를 발견했습니다. |
彼は偶然に彼女の手紙を見つけました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다. |
私たちは偶然に同じ列車に乗りました。 | |
・ | 저는 우연히 그와 같은 비행기를 탔습니다. |
私は偶然に彼と同じフライトに乗りました。 | |
・ | 그 불꽃놀이는 우연히 창문에서 보였어요. |
その花火は偶然に窓から見えました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 레스토랑에서 식사를 했어요. |
私たちは偶然に同じレストランで食事をしました。 | |
・ | 그가 뒷담화를 하는 걸 우연히 들어버렸다. |
彼が陰口を言うのを偶然聞いてしまった。 | |
・ | 비틀거리며 거리를 걷다가 우연히 친구를 만났습니다. |
ふらふらと街を歩いていたら、偶然友達に会った。 | |
・ | 우연히 만난 사람도 옷깃만 스쳐도 인연이라고 생각하고 소중히 하자. |
たまたま会った人とも、袖振り合うも他生の縁だと思って大切にしよう。 | |
・ | 마트에 가는 도중에, 우연히 대학 시절 친구를 만났다. |
スーパーへ行く途中、偶然大学時代の友人に会った。 | |
・ | 복도에서 우연히 그와 눈이 맞았다. |
廊下で偶然彼と目が合った。 | |
・ | 어제, 전 전남친을 우연히 만났다. |
昨日、元カレに偶然会った。 | |
・ | 제가 우연히 만나 마음을 떨리게 했던 시인의 시를 소개합니다. |
私が偶然出会い、心を震わせた詩人の詩をご紹介します。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다. |
私たちは偶然に同じ列車に乗りました。 | |
・ | 양서와의 만남은 우연히 찾아오는 경우가 있습니다. |
良書との出会いは、偶然に訪れることがあります。 | |
・ | 며칠 전에 아는 사람을 우연히 만났어. |
数日前に知り合いに偶然会った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
우연히 만나다(ウヨニマンナダ) | 偶然出会う |
추적추적(しとしと) > |
급격히(急激に) > |
꼬르륵(ぐうぐう) > |
그런데(ところで) > |
가뜩이(たっぷりと) > |
조잘조잘(ちゅうちゅう) > |
살포시(そっと) > |
그다지도(あれほどに) > |
픽픽(ばたばた) > |
하루하루(毎日毎日) > |
투덜투덜(ぶつぶつ) > |
휙(さっと) > |
암만(いくら~しても) > |
명확히(明確に) > |
점점(段々) > |
게슴츠레(しょぼしょぼと) > |
부글부글(ぶくぶく) > |
어언(いつの間にか) > |
착(ぴったり) > |
여실히(如実に) > |
꾹꾹(ぎゅうぎゅう) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
관계없이(関係なく) > |
탁(ごつんと) > |
후다닥(ささっと) > |
술김에(酔った勢いで) > |
괴로이(辛く) > |
철벅철벅(じゃぶじゃぶ) > |
오직(ひたすら) > |
그리(それほど) > |