「どんどん」は韓国語で「팍팍」という。
|
![]() |
・ | 주변 사람들이 둘의 사이를 팍팍 밀어주고 있다. |
周りの人たちは二人の間をガンガン後押ししている。 | |
・ | 생활이 매우 팍팍하다. |
生活がとても苦しい。 | |
・ | 월급만 가지고 살기에는 팍팍해요. |
給料だけで暮らすにはぎりぎりです。 | |
・ | 팍팍한 생활에 지쳤다. |
厳しい生活に疲れた。 | |
・ | 삶이 팍팍하다. |
生活が厳しい。 | |
・ | 매일 열심히 일하는데도 생계가 팍팍하네요. |
毎日一生懸命働いているのに、生活が厳しいですね。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
팍팍하다(パクパカダ) | パサパサしている、生活が厳しい、頑固だ |
그리로(そちらへ) > |
여하간(いずれにせよ) > |
막(やたらに) > |
반가이(喜んで) > |
제각각(それぞれ) > |
아귀아귀(ぱくぱく) > |
급격히(急激に) > |
처음부터(最初から) > |
통(全く) > |
사뭇(一途に) > |
어느새(いつの間に) > |
종종(時々) > |
수시로(随時に) > |
더더구나(なおさら) > |
아삭아삭(さくさく) > |
곁에(そばに) > |
호호(ふうふう) > |
완벽히(完璧に) > |
끝없이(限りなく) > |
조심조심(気を付けて) > |
끄덕끄덕(こくりこくり) > |
어쩌면(もしかしたら) > |
미리(あらかじめ) > |
시원스레(爽やかに) > |
질퍽질퍽(じめじめ) > |
막(たった今) > |
하긴(そういえばそれも) > |
한창(真っ最中) > |
후드득후드득(ぱらぱら) > |
애처로이(侘びしく) > |