「追加で」は韓国語で「추가로」という。
|
![]() |
・ | 파채가 부족해서 추가로 주문했다. |
青ネギの細切りが足りなかったので追加で注文した。 | |
・ | 배증한 수요에 대응하기 위해 추가로 직원을 증원했습니다. |
倍増した需要に対応するため、さらにスタッフを増員しました。 | |
・ | 갑티슈가 다 떨어져서, 추가로 사야 한다. |
ボックスティッシュが切れそうなので、買い足さないと。 | |
・ | 출하용 상자가 부족해서 추가로 주문했습니다. |
出荷用の箱が足りないので、追加で注文しました。 | |
・ | 추가로 들어갈 비용이 줄어들어서 돈이 굳었다. |
余分にかかると思っていた費用が減り、お金が浮いた。 | |
・ | 근로 소득에 추가로 부수입이 있으면 경제적인 여유가 생깁니다. |
勤労所得に加えて、副収入があると経済的な余裕が生まれます。 | |
・ | 위탁 판매 상품이 예상보다 잘 팔려서 추가로 상품을 보냈어요. |
委託販売の商品が予想以上に売れたので、追加で商品を送りました。 | |
・ | 하드 디스크 용량이 부족해져서 추가로 구매했습니다. |
ハードディスクの容量が不足してきたので、追加で購入しました。 | |
・ | 보존식이 부족해서 추가로 구입했습니다. |
保存食が足りなくなったので、買い足しました。 | |
・ | 잔액이 부족해 추가로 입금했다. |
残高が足りなくなり、追加で入金した。 | |
짐짓(わざと) > |
한낱(単なる) > |
갉작갉작(がりがり) > |
고분고분(おとなしく) > |
편안히(楽に) > |
허락없이(許諾なしに) > |
엉엉(わんわん) > |
일찍(早く) > |
으슬으슬(ぞくぞく) > |
울컥(かっと) > |
지그시(そっと) > |
영락없이(間違いなく) > |
각자(各自) > |
팽팽히(ぴんと) > |
흥얼흥얼(ふんふん) > |
막상(いざ) > |
앞으론(これからは) > |
빽빽(ぴいぴい) > |
고불고불(くねくね) > |
겨우(やっと) > |
두 손으로(両手で) > |
거기다(そこに) > |
덜컥(どきんと) > |
착착(着々と) > |
외로이(寂しく) > |
거저(ただで) > |
은은히(ほんのりと) > |
슬슬(そろそろ) > |
근근히(辛うじて) > |
예전부터(昔から) > |