「着々と」は韓国語で「착착」という。
|
![]() |
・ | 변호사로서 실적을 착착 쌓아가고 있다. |
弁護士として着々と実績を積み重ねている。 | |
・ | 일은 계획대로 착착 진행되고 있어요. |
仕事が計画通り着々と進んでいます。 | |
・ | 새 빌딩 공사는 착착 진행되고 있어요. |
新しいビルの工事が着々と進んでいます。 | |
・ | 공사는 착착 진행되고 있습니다. |
工事は着々と進んでおります。 | |
・ | 프로젝트는 착착 진행 중입니다. |
プロジェクトは着々と進行中です。 | |
・ | 착착 계획이 진행되고 있습니다. |
着々と計画が進められています。 | |
・ | 새 빌딩 건설은 착착 진행되고 있습니다. |
新しいビルの建設が着々と進んでいます。 | |
・ | 착착 일을 해내고 있어요. |
着々と仕事をこなしています。 | |
・ | 신제품 개발이 착착 진행되고 있습니다. |
新製品の開発が着々と進んでいます。 | |
・ | 계획대로 착착 진행되고 있어요. |
計画通りに着々と進んでいます。 | |
・ | 협상은 착착 진전되고 있습니다. |
交渉は着々と進展しています。 | |
・ | 공사 준비는 착착 진행되고 있습니다. |
工事の準備が着々と進んでおります。 | |
・ | 새로운 시스템 도입이 착착 진행되고 있습니다. |
新しいシステムの導入が着々と進んでいます。 | |
・ | 이벤트 준비가 착착 진행되고 있습니다. |
イベントの準備が着々と進行しています。 | |
・ | 착착 설비가 갖추어져 있습니다. |
着々と設備が整えられています。 | |
・ | 첫 공연 준비가 착착 진행되고 있어요. |
初公演の準備が着々と進んでいます。 | |
・ | 은퇴식 준비가 착착 진행되고 있어요. |
引退式の準備が着々と進んでいます。 | |
・ | 약혼식 준비가 착착 진행되고 있어요. |
婚約式の準備が着々と進んでいます。 | |
・ | 수여식 준비가 착착 진행되고 있다. |
授与式の準備が着々と進んでいる。 | |
・ | 개인전 준비가 착착 진행되고 있습니다. |
個展の準備が着々と進んでいます。 | |
・ | 국내외에 항공편을 착착 늘려, 현재는 약100 노선의 정기 노선에 취항한다. |
国内外に就航便を着々と増やし現在は約100路線の定期便を就航する。 |
일일이(いちいち) > |
싹싹(ごしごし) > |
말끔히(すっかり) > |
당당히(堂々と) > |
애들 장난이냐(遊びじゃない) > |
그러나(しかし) > |
낼름(ぺろりと) > |
아삭(さくっ) > |
참(とても) > |
새삼스레(改めって) > |
곧이어(引き続いてすぐ) > |
예전부터(昔から) > |
갈갈이(ずだずだ) > |
꼴까닥(ぽっくり) > |
의연히(依然と) > |
획(さっと) > |
탱글탱글(もちもち) > |
스스로(自ら) > |
완강히(頑強に) > |
그런데(ところで) > |
생전(生前) > |
흔쾌히(快く) > |
저만큼(少し離れた所に) > |
반짝반짝(きらきら) > |
하나같이(全部) > |
느지감치(かなり遅く) > |
한사코(命がけで) > |
기왕이면(どうせなら) > |
명실공히(名実共に) > |
우두커니(ぼんやりと) > |