「どうせなら」は韓国語で「기왕이면」という。
|
![]() |
・ | 기왕이면 맛있는 좋은 곳에서 먹자. |
どうせなら美味しいところで食べよう。 | |
・ | 기왕이면 '미안해'라는 말보다 '고마워'란 말이 훨씬 좋아요. |
どうせなら、”ごめんね”という言葉より”ありがとう”という言葉のほうが、更に良いです。 | |
・ | 혈기왕성한 그는 새로운 프로젝트에도 적극적으로 나선다. |
血気旺盛な彼は、新しいプロジェクトにも積極的に取り組む。 | |
・ | 기왕 늦었으니 저녁이나 먹고 가자. |
どうせ遅くなったから、夕飯でも食べて行こう。 |
하늘하늘(ゆらゆらと) > |
은근히(密かに) > |
허둥지둥(あわてて) > |
퉤퉤((つばを)ペッペッと) > |
우두둑(ぽきん) > |
싹뚝 싹뚝(チョキとチョキと) > |
나란히(並んで) > |
하루같이(長い間変わりなく) > |
싹둑(ばっさりと) > |
알알이(粒ごとに) > |
도리도리(赤ちゃんが頭をふりふり振る.. > |
북적북적(わいわい) > |
왜냐하면(なぜなら) > |
기실(その実) > |
찌르르(びりびりと) > |
아름아름(うやむや) > |
쨍쨍(じりじり) > |
언제고(いつだって) > |
울컥울컥(むかっと) > |
기우뚱(ぐらっと) > |
아옹다옹(ああだこうだと) > |
그제야(そのときになって初めて) > |
못(できない) > |
설사(たとえ) > |
반듯이(まっすぐ) > |
틈틈이(隙間ごとに) > |
아이참(まったく) > |
심히(非常に) > |
이왕(どうせ) > |
몸성히(元気に) > |