「どうせなら」は韓国語で「기왕이면」という。
|
![]() |
・ | 기왕이면 맛있는 좋은 곳에서 먹자. |
どうせなら美味しいところで食べよう。 | |
・ | 기왕이면 '미안해'라는 말보다 '고마워'란 말이 훨씬 좋아요. |
どうせなら、”ごめんね”という言葉より”ありがとう”という言葉のほうが、更に良いです。 | |
・ | 혈기왕성한 그는 새로운 프로젝트에도 적극적으로 나선다. |
血気旺盛な彼は、新しいプロジェクトにも積極的に取り組む。 | |
・ | 기왕 늦었으니 저녁이나 먹고 가자. |
どうせ遅くなったから、夕飯でも食べて行こう。 |
뚜렷이(明らかに) > |
다(まったく) > |
생전(生前) > |
의외로(意外に) > |
방실방실(ニコニコ) > |
그리고(そして) > |
후딱(さっさと) > |
꾸역꾸역(続々と) > |
냉큼(ただちに) > |
아삭(さくっ) > |
응애응애(おぎゃおおぎゃあ) > |
아무렴(当然) > |
삐쭉(つんと) > |
보아하니(見たところ) > |
살금살금(こっそり) > |
못내(限りなく) > |
긴가민가(曖昧で) > |
진정(本当に) > |
철철(なみなみ) > |
언제쯤(いつ頃) > |
한결같이(変わらず) > |
둘둘(くるくる) > |
피식(くすっと) > |
마구마구(やたらに) > |
다소간(多かれ少なかれ) > |
부랴부랴(あたふたと) > |
기껏(たかだか) > |
걸핏하면(ともすれば) > |
우르릉우르릉(ゴロゴロ) > |
빽빽이(ぎっしり) > |