「どうせなら」は韓国語で「기왕이면」という。
|
![]() |
・ | 기왕이면 맛있는 좋은 곳에서 먹자. |
どうせなら美味しいところで食べよう。 | |
・ | 기왕이면 '미안해'라는 말보다 '고마워'란 말이 훨씬 좋아요. |
どうせなら、”ごめんね”という言葉より”ありがとう”という言葉のほうが、更に良いです。 | |
・ | 혈기왕성한 그는 새로운 프로젝트에도 적극적으로 나선다. |
血気旺盛な彼は、新しいプロジェクトにも積極的に取り組む。 | |
・ | 기왕 늦었으니 저녁이나 먹고 가자. |
どうせ遅くなったから、夕飯でも食べて行こう。 |
부담 없이(気軽に) > |
흥청망청(ふんだんに) > |
일제히(一斉に) > |
더럭(どっと) > |
때로(時々) > |
은연중(それとなく) > |
탁탁(てきぱきと) > |
유유히(悠々と) > |
퍼득(すばやく) > |
쿨쿨(ぐうぐう) > |
어렴풋이(ぼんやり) > |
무릇(総じて) > |
정중히(丁重に) > |
쩍(ぼっかり) > |
째깍째깍(かちかち) > |
어느덧(いつのまにか) > |
갑작스레(急に) > |
날름(ぺろりと) > |
씩(にやっと) > |
직접(直接) > |
대강(だいたい) > |
척척(てきぱき) > |
적어도(少なくとも) > |
홧김에(腹いせに) > |
무지무지(とても) > |
급하게(急いで) > |
텅텅(がらがら) > |
기탄없이(忌憚なく) > |
출렁출렁(だぶだぶ) > |
보다(さらに) > |