ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
같은 값이면とは
意味どうせなら、どうせやるなら、同じことなら、同じ価格なら
読み方가튼 갑씨면、ka-tŭn kap-ssi-myŏn、カトゥンカプシミョン
類義語
이왕이면
기왕이면
이왕에
「どうせなら」は韓国語で「같은 값이면」という。「같은 값이면」は、直訳すると「同じ値段なら」や「同じ条件なら」という意味で、何かを選ぶ際に、条件が同じなら、より良い選択肢を選ぶというニュアンスです。日本語で言うところの「どうせなら」、「同じなら」や「だったら」という意味に近い表現です。
「どうせなら」の韓国語「같은 값이면」を使った例文
같은 값이면 바다에 가고 싶다.
どうせなら海へ行きたい。
같은 값이면 조금이라도 싸게 빌리고 싶습니다
どうせなら、少しでも安く借りたいです
같은 값이면 예쁘게 보이는 물건을 사요.
どうせ買うなら綺麗に見えるものを買います。
같은 값이면, 조금이라도 좋은 상품을 사고 싶다.
どうせなら、少しでも良い商品を買いたい。
같은 값이면, 더 맛있는 레스토랑에 가자.
どうせなら、もっと美味しいレストランに行こう。
같은 값이면, 더 좋은 디자인의 것을 고르자.
同じ価格なら、より良いデザインのものを選ぼう。
「どうせなら」の韓国語「같은 값이면」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
같은 값이면 다홍치마(カットゥン カプッシミョン タホンチマ) 同じ値段なら真紅のチマ、同じ値段なら良いものがいい
慣用表現の韓国語単語
머리에 피도 안 마르다(尻が青い)
>
박차고 나오다(蹴って出る)
>
피치 못하다(やむを得ない)
>
말문을 열다(口火を切る)
>
아니라 다를까(案の定)
>
말(을) 내리다(言葉を下げる)
>
신상에 해롭다(身によくない)
>
정성을 쏟다(心を込める)
>
사달이 나다(事故や問題が起こる)
>
성격이 급하다(短気だ)
>
살맛(이) 나다(生きがいを感じる)
>
귀가 빠지다(生まれる)
>
죽는소리를 하다(泣きごとをいう)
>
애(가) 타다(気が焦る)
>
더할 수 없는(この上ない)
>
족집게 같다(秘密をよくあてる様子)
>
프로 뺨치다(プロ顔負け)
>
눈이 밝다(目が聡い)
>
속을 앓다(気に病む)
>
끗발이 세다(権力を持つこと)
>
힘(을) 드리다(力を入れる)
>
퇴짜를 맞다(突き返される)
>
정을 붙이다(愛情を持つ)
>
쌔고 쌨다(ざらにある)
>
놀고 있네(ふざけてるなぁ)
>
따가운 눈총을 받다(痛い視線を受け..
>
말도 말아라(うんざりだよ)
>
마음을 붙이다(心を寄せる)
>
속이 검다(腹黒い)
>
끼리끼리 놀다(似たもの同士で遊ぶ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ