ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
프로 뺨치다とは
意味プロ顔負け
読み方프로 뺨치다、プロピャムチダ
「プロ顔負け」は韓国語で「프로 뺨치다」という。뺨치다(誰かにまさること)。
「プロ顔負け」の韓国語「프로 뺨치다」を使った例文
프로 뺨치는 실력
プロ顔負けの実力
가수 뺨치시네요.
歌手顔負けですね。
연예인 뺨치게 이뻐요.
芸能人のように綺麗です。
예전엔 안 그랬는데, 요즘 여자 코미디언 미모가 여배우 뺨치는 거 같아.
以前にはそうでなかったけれど、最近女性コメディアンの美貌が女優顔負けのようだ。
본토박이 뺨치게 영어를 잘하더라고요.
ネイティブに劣らないくらい英語が上手でしたよ。
모델 뺨치는 빼어난 외모에 유쾌한 성격의 소유자입니다.
モデルをひっぱたく外見に、愉快な性格の所有者です。
모델 뺨치는 외모다.
モデルも黙らせる外見た。
그 남자는 가수 뺨치게 노래를 불렀다.
あの男はを歌手顔負けに歌った。
慣用表現の韓国語単語
제비를 뽑다(くじを引く)
>
속에 없는 소리(心にもないこと)
>
미역국을 먹다(試験に落ちる)
>
말문을 막다(口を封じる)
>
때(가) 타다(汚れが付く)
>
손에 땀을 쥐다(手に汗を握る)
>
빼다 박다(そっくりだ)
>
콧대를 꺽다(鼻を折る)
>
발이 묶이다(足止めを食う)
>
혼이 빠지다(魂を奪われる)
>
감회가 새롭다(感無量だ)
>
눈에 들다(気に入る)
>
몸이 불편하다(体調が悪い)
>
뒤를 캐다(裏を探る)
>
개미처럼 가늘다(アリのように細い)
>
말발이 좋다(口がうまい)
>
딴전을 부리다(とぼける)
>
가슴이 터지다(胸が張り裂ける)
>
물 만난 물고기처럼(水を得た魚のよ..
>
눈에 거슬리다(目障りだ)
>
속이 썩다(心が苦しむ)
>
소름(이) 끼치다(鳥肌が立つ)
>
엄살을 떨다(大げさに痛がる)
>
물망에 오르다(有力な候補にあがる)
>
모양새가 빠지다(恰好がつかない)
>
무슨 말을 그렇게 하냐(なんでそん..
>
기대반 우려반(期待半分、心配半分)
>
풍요 속에 빈곤(豊かさの中に貧困)
>
낯이 두껍다(厚かましい)
>
정곡을 찌르다(正鵠を射る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ