ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
개나 소나とは
意味猫も杓子も、誰も彼も
読み方개나 소나、kae-na so-na、ケナソナ
類義語
너 나 할 것 없이
「猫も杓子も」は韓国語で「개나 소나」という。直訳すると、「犬や牛や」。「関わる人なら誰でも」、又は「もっと広く多くの人が」の意味。
必要な人がやるべきなことを誰でもやっているようなマイナス的なニュアンス。俗語的な慣用句なのであまり使わないようがいい。
慣用表現の韓国語単語
검은 머리 파뿌리 되도록(末永く)
>
자리를 잡다(定着する)
>
백약이 무효다(何も役に立たない)
>
힘이 없다(元気がない)
>
입에 달고 살다(口癖にする)
>
신수가 훤하다(風采がなかなかいい)
>
불씨를 살리다(火種を生き返らせる)
>
세상을 떠나다(世を去る)
>
술을 입에도 못 대다(全く飲めない..
>
머리를 바꾸다(髪型を変える)
>
자리를 차지하다(場所をとる)
>
하루가 다르다(変化が著しい)
>
안목이 있다(見る目がある)
>
손가락을 걸다(指切りをする)
>
햇빛을 보다(日の目を見る)
>
눈에 불을 켜다(目を皿にする)
>
등을 밀어주다(背中を流す)
>
싹수가 노랗다 (将来性がない)
>
눈치가 있다(気がきく)
>
틈(이) 나다(暇が出来る)
>
부끄러움을 타다(恥ずかしがる)
>
반색(을) 하다(非常に嬉しがる)
>
붙임성이 없다(無愛想だ)
>
소문이 자자하다(噂が広まっている)
>
진땀을 빼다(脂汗をかく)
>
사람이 좋다(人がいい)
>
얄짤없다(容赦しない)
>
어디에다 대고(どこに向かって)
>
못이 박히다(たこができる)
>
마음을 사로잡다(心を奪う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ