뜬 구름을 잡다とは
意味:不可能なことをする、雲をつかむようだ、現実味のない話をする
読み方
:뜬 구르믈 잡따、ttŭn gu-rŭ-mŭl chap-tta、トゥン グルムル チャプタ
「不可能なことをする」は韓国語で「뜬 구름을 잡다」という。「不可能なことをする(뜬 구름을 잡다)」は、現実的でないことを追い求める、または達成不可能な目標を設定することを意味します。直訳すると「浮かぶ雲をつかむ」。뜬구름(浮かんだ雲、浮き世)。
|
「不可能なことをする」の韓国語「뜬 구름을 잡다」を使った例文
・ |
그는 뜬 구름을 잡는 꿈만 꾸고 있다. |
彼は不可能なことをするような夢ばかり見ている。 |
・ |
그의 계획은 마치 뜬 구름을 잡는 것과 같다. |
彼の計画はまるで不可能なことをするようなものだ。 |
・ |
뜬 구름을 잡는 일로 시간을 낭비하지 마. |
不可能なことをするために無駄に時間を浪費しないで。 |
・ |
뜬 구름을 잡는 건 그만두고, 더 현실적인 목표를 세워라. |
不可能なことをするのはやめて、もっと実現可能な目標を立てなさい。 |
・ |
그 안은 뜬 구름을 잡는 것 같아서 실현될 리가 없다. |
その案は不可能なことをするようなもので、実現するわけがない。 |