「少し間を置く」は韓国語で「뜸(을) 들이다」という。「뜸(을) 들이다」は「ご飯などを蒸らす、少し間を置く」の意味で使われる。
|
![]() |
「少し間を置く」は韓国語で「뜸(을) 들이다」という。「뜸(을) 들이다」は「ご飯などを蒸らす、少し間を置く」の意味で使われる。
|
・ | 밥을 뜸 들이다. |
ご飯をよく蒸らす。 | |
・ | 지금 밥을 뜸 들이고 있어요. |
今、ご飯を蒸らしています。 | |
・ | 가열 후 랩으로 쌓은 후 4-5분 뜸 들인다. |
加熱後、ラップをしたまま4∼5分蒸らす。 | |
・ | 뚜껑을 덮은 채 10분간 뜸을 들인 후 다시 뚜껑을 열어요. |
蓋をしたまま10分間蒸らしたら再び蓋を開けます。 | |
・ | 뜸 들이지 말고 얼른 말해. |
もったいぶらずに早く言えよ。 | |
・ | 무슨 말인데 그렇게 뜸을 들여? |
何が言いたいの?早く言ってよ。 | |
・ | 뜸 들이지 말고 빨리 말하세요. |
もったいぶらずに早く言ってください。 | |
・ | 아 뭔데 빨리 말해! 왜 이렇게 뜸을 들여? |
もったいぶらないで早く言ってよ。 | |
・ | 남자에게 연락 오면 바로 답장하지 말고 좀 뜸을 들이는 편이 좋다. |
男性から連絡がきたらすぐに返事しないで、少し間を置いたほうがよい。 | |
・ | 밥을 뜸들이다. |
飯を蒸らす。 | |
・ | 뜸을 들이다. |
蒸らすために時間をかける。 |
예열(予熱) > |
버무리다(和える) > |
김이 나다(湯気が出る) > |
타다(焦げる) > |
간하다(塩味をつける) > |
뚜껑을 열다(結果を見る) > |
음식을 만들다(料理をする) > |
삶다(茹でる) > |
빵에 버터를 바르다(パンにパターを.. > |
조미료를 넣다(調味料を入れる) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |
중간 불(中火) > |
송송 썰기(小口切り) > |
밥을 하다(ご飯を炊く) > |
재어 두다(下味をつける) > |
으깨다(すりつぶす) > |
모디슈머(自らアレンジして作る消費者.. > |
코스요리(コース料理) > |
간을 보다(塩加減をみる) > |
잔열(余熱) > |
즙(汁) > |
간을 배다(味を染み込ませる) > |
데우다(温める) > |
앞치마를 두르다(エプロンをつける) > |
다지기(みじんぎり) > |
강한 불(強火) > |
주방(厨房) > |
반죽(生地) > |
네모나게 썰다(四角く切る) > |
환자식(病人食) > |