「ご飯を炊く」は韓国語で「밥을 하다」という。「밥을 짓다」もよく使う。
|
![]() |
・ | 매일 아침에 밥을 해요. |
毎朝ご飯を炊きます。 | |
・ | 밥솥을 사용해 밥을 해요. |
炊飯器を使ってご飯を炊きます。 | |
・ | 뚝배기로 밥을 해요. |
土鍋でご飯を炊きます。 | |
・ | 한국인의 주식은 역시 쌀. 우리 집에서도 거의 매일 밥은 해요. |
韓国人の主食はやっぱりお米。我が家でもほぼ毎日ご飯は炊いている。 | |
・ | 이번에는 밥을 맛있게 하는 요령을 소개해 드릴게요. |
今回はご飯を美味しく炊くコツをご紹介します。 | |
・ | 늘 전기밥솥으로 밥을 해요. |
いつも電気炊飯器でご飯を炊きます。 | |
・ | 엄마가 밥을 하고 있어요. |
お母さんがご飯を炊いています。 | |
・ | 요즘은 혼밥을 하는 사람들이 많아져서 식당도 혼밥을 환영하는 분위기예요. |
最近、一人で食事をする人が増えて、レストランも一人飯を歓迎する雰囲気です。 | |
・ | 혼밥을 하면서 나만의 시간을 즐길 수 있어요. |
一人でご飯を食べながら、自分だけの時間を楽しむことができます。 | |
・ | 혼밥을 하기 전에 가고 싶은 레스토랑을 미리 검색해 봤어요. |
一人ご飯をする前に行きたいレストランをあらかじめ検索してみました。 | |
・ | 오늘은 혼밥을 하기로 했어요. |
今日は一人ご飯をすることにしました。 | |
・ | 혼자 살게 되면서 혼밥하는 경우가 많아졌어요. |
一人暮らししてからぼっち飯する場合が多くなりました。 | |
・ | 냄비로 밥을 하다. |
鍋でご飯を炊く。 | |
・ | 가마솥을 이용해서, 매일 아침밥을 하고 있어요. |
釜を使って、毎朝ご飯を炊いています。 | |
・ | 김치를 마가린에 볶아 김치볶음밥을 하면 맛있다. |
キムチをマーガリンでいためて、キムチチャーハンをすると美味しい。 | |
・ | 밥하기가 귀찮아 라면을 끓여먹었다. |
ごはんを炊くのが面倒で、ラーメンを作って食べた。 | |
・ | 주먹밥을 하나 더 먹으면 세 개 먹은 것이 된다. |
おにぎりをもう1個食ったら3個食べたことになる。 | |
밥을 푸다(ご飯をよそう) > |
해동(解凍) > |
열량(カロリー) > |
즙(汁) > |
타다(焦げる) > |
익히다(煮る) > |
덜 익다(まだ火が通っていない) > |
해동하다(解凍する) > |
냄비를 불에 올리다(鍋を火にかける.. > |
김치를 담그다(キムチを漬ける) > |
환자식(病人食) > |
통썰기(輪切り) > |
전자레인지를 돌리다(チンする) > |
담그다(浸す) > |
저미다(薄く刻む) > |
제분(製粉) > |
훈제(薫製) > |
가미(味をつけること) > |
콩나물을 무치다(もやしをあえる) > |
생으로(生で) > |
밑 손질(下処理) > |
숨이 죽다(生気がなくなる) > |
계란을 부치다(目玉焼きを焼く) > |
앞치마를 두르다(エプロンをつける) > |
접시 닦이(皿洗い) > |
간하다(塩味をつける) > |
-어/아/여 먹다(~して食べる) > |
으깨다(すりつぶす) > |
반죽(生地) > |
김이 나다(湯気が出る) > |