ホーム  >  > 韓国料理名詞韓国語能力試験1・2級
라면
ラーメン
ラーミョン(라면、ラーメン)のこと。韓国のラーメンはインスタントラーメンが主流であり、食堂で提供されるのも即席めんである。近年は日本式ラーメン店も増えており、それは「일본 라면(イルボンラミョン)」と呼ばれる。韓国のインスタントラーメンは日本のものよりも、麺がモチモチしているのが特徴。食堂では金色の鍋で調理し、料金に応じてトッピングとしてチーズや卵、餅を加えて調理する。また、小麦粉の麺のほかにもジャガイモ麺などもある。

読み方라면、ra-myŏn、ラミョン
例文
라면을 끓이다.
ラーメンを作る。
어젯밤에 라면을 먹고 자서 그런지 얼굴이 많이 부었어요.
昨夜ラーメンを食べてから寝たせいか、顔がかなりむくみました。
한국 사람은 라면을 자주 먹어요.
韓国人はラーメンをよく食べます。
밥하기가 귀찮아 라면을 끓여먹었다.
ごはんを炊くのが面倒で、ラーメンを作って食べた。
그의 이야기는 듣고 있노라면 횡설수설해서 무슨 말인지 모르겠어요.
彼の話は聞いていたらしどろもどろで何を言っているか分からないです。
사노라면 힘든 일도 생길 거예요.
生きていれば辛いこともあるでしょう。
숲길을 따라 걷노라면 스트레스도 다 사라질 거예요.
林道の沿って歩いているうちに、ストレスもすっかり無くなるでしょう。
열심히 사노라면 좋은 일이 생길 거예요.
一所懸命生きていれば良いことがあるでしょう。
그녀가 도와 주지 않았더라면 굉장히 고생했을 거예요.
彼女が手伝ってくれなかったらとても苦労したでしょう.
조금만 조심했더라면 사고를 내지 않았을 텐데
少しだけ気を付けてたら事故を起こさなかったでのに。
이대로라면 나라는 반드시 몰락한다.
このままだと国は必ず没落する。
천직이라면 스트레스 없이 일할 수 있을까?
天職ならストレスなく働けるのかな。
단순히 피곤한 것이라면 충분한 휴양으로 풀면 된다.
単に疲れているだけであれば十分な休養を取ればよい。
라면은 출출할 때 먹는 간식으로 서민에게 사랑받아 왔다.
ラーメンはお腹が空いたときに食べる間食で、庶民に愛されてきた。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
라면(ネンラミョン) 冷やし中華
라면(シンラミョン) ラーメン
라면(トラミョン) ~たならば
-노라면(ノラミョン) ~しているうちに
라면이 퍼지다(ラミョニ ポジダ) ラーメンが伸びる
라면을 끓이다(ラミョヌル クリダ) ラーメンをつくる
라면 / 이라면(ラミョン/イラミョン) ~なら、~だったら、~であれば
둘째 가라면 서럽다(トゥルチェ カラミョン ソロプタ) 右に出るものがいない、一番だ、その道の第一人者だ
-(았/었/였) 더라면(トラミョン) ~していたとしたら、~だったとしたら、~だったならば
韓国料理の韓国語単語
돼지 갈비찜(豚カルビ蒸し)
>
해물탕(海鮮鍋)
>
김치(キムチ)
>
백숙(ペクスク)
>
족발(豚足)
>
해물파전(海鮮チヂミ)
>
사골 국물(牛骨汁)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ