「納豆汁」は韓国語で「청국장」という。大豆を発酵させた味噌を材料にしたチゲ。
|
![]() |
「納豆汁」は韓国語で「청국장」という。大豆を発酵させた味噌を材料にしたチゲ。
|
【話せる韓国語】食堂・レストランでよく使うフレーズ100選!
・ | 청국장을 끓이다. |
納豆汁を煮る。 | |
・ | 청국장 냄새가 구수하다. |
納豆汁の匂いが香ばしい。 | |
・ | 청국장은 냄새가 심해서 호불호가 갈리는 음식입니다. |
チョングクチャンは匂いがきついので好き嫌いが分かれる料理です。 | |
・ | 쿰쿰한 청국장 냄새가 구수하게 느껴진다. |
かび臭い納豆汁の臭いが香ばしく感じる。 | |
・ | 콩을 발효시킨 것으로는 된장,고추장,간장,청국장 같은 식품이 있다. |
豆を発酵させたものとして、お味噌、コチュジャン、醬油、チョングッチャンのような食品がある。 | |
・ | 킁킁~ 어디선가 구수한 청국장 냄새가 나네요. |
くんくん、どこからか、香ばしい納豆汁の臭いがしますね。 |
호박죽(かぼちゃ粥) > |
두루치기(トゥルチギ) > |
간장게장(カンジャンケジャン) > |
멸치볶음(ちりめんじゃこの炒め) > |
회무침(刺身の和え物) > |
차례 음식(祭礼の食べ物) > |
오이소박이(きゅうりでつけたキムチ) > |
불닭(プルタク) > |
두부찌개(豆腐チゲ) > |
파무침(ネギの辛み和え) > |
수제비(すいとん) > |
냉국(冷製スープ) > |
궁중 요리(宮廷料理) > |
오이냉국(キュウリの冷製スープ) > |
충무김밥(チュンムギンパプ) > |
동치미(トンチミ) > |
비빔밥(ビビンバ) > |
매운탕(メウンタン) > |
잡곡밥(雑穀ご飯) > |
족발(豚足) > |
냉채류(冷菜類) > |
아구찜(アンコウの煮込料理) > |
한식당(韓国食堂) > |
약밥(おこわ) > |
김장 김치(キムジャンキムチ) > |
김치볶음밥(キムチチャーハン) > |
미역국(わかめスープ) > |
전통 음식(伝統料理) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
주먹밥(おにぎり) > |