「ナムル」は韓国語で「나물」という。
|
|||
나물(ナムル)とは 나물(ナムル)とは、生もしくは茹でた野菜や山菜をごま油や調味料であえたものをいいます。韓国料理におけるおかずの一種で、野菜や山菜を茹でたり、炒めたりして、塩、ごま油、にんにくなどで味付けをしたものです。ビビンバの具材としてもよく使われます。季節や地域によって種類も多様で、豆もやし(콩나물)、キキョウのナムル(도라지 나물)、ナスのナムル(가지 나물)などさまざまなものがあります。
|
![]() |
「ナムル」は韓国語で「나물」という。
|
|||
나물(ナムル)とは 나물(ナムル)とは、生もしくは茹でた野菜や山菜をごま油や調味料であえたものをいいます。韓国料理におけるおかずの一種で、野菜や山菜を茹でたり、炒めたりして、塩、ごま油、にんにくなどで味付けをしたものです。ビビンバの具材としてもよく使われます。季節や地域によって種類も多様で、豆もやし(콩나물)、キキョウのナムル(도라지 나물)、ナスのナムル(가지 나물)などさまざまなものがあります。
|
【話せる韓国語】食堂・レストランでよく使うフレーズ100選!
・ | 나물을 무치다. |
ナムルを和える。 | |
・ | 나물을 넣어서 간단하게 비빔밥을 만들어 먹어요. |
ナムルを入れて簡単にビビンバでも作って食べましょう。 | |
・ | 나물 두어 가지를 무쳤다. |
ナムルを二、二つほど和えた。 | |
・ | 나는 밥에 나물을 넣고 고추장에 비벼먹는 걸 좋아한다. |
私はごはんにナムルを入れて、コチュジャンに混ぜて食べるのが好きです。 | |
・ | 나물을 먹어 본 적이 있나요? |
ナムルを食べたことがありますか? | |
・ | 나물은 건강에 좋아요. |
ナムルは健康に良いです。 | |
・ | 오늘 저녁 반찬은 나물이에요. |
今日の夕食のおかずはナムルです。 | |
・ | 나물은 간단하게 만들 수 있어요. |
ナムルは簡単に作ることができます。 | |
・ | 이 나물은 직접 산에서 채취했어요. |
このナムルは山で直接採取しました。 | |
・ | 나물 요리를 배우고 싶어요. |
ナムル料理を習いたいです。 | |
・ | 나물에는 여러 종류가 있어요. |
ナムルにはいろいろな種類があります。 | |
・ | 나물을 너무 오래 데치면 맛이 없어져요. |
ナムルを茹ですぎると味がなくなります。 | |
・ | 이 나물은 고소하고 맛있어요. |
このナムルは香ばしくて美味しいです。 | |
・ | 나물을 만들 때 소금을 조금 넣어야 해요. |
ナムルを作るときは塩を少し入れなければなりません。 | |
・ | 비빔밥에 들어간 나물이 정말 신선했어요. |
ビビンバに入っていたナムルが本当に新鮮でした。 | |
・ | 나물을 먹으니 속이 편안해졌어요. |
ナムルを食べたら胃が楽になりました。 | |
・ | 산나물과 밭나물은 맛이 달라요. |
山菜ナムルと畑のナムルは味が違います。 | |
・ | 나물을 좋아하는 사람이 많아요. |
ナムルが好きな人が多いです。 | |
・ | 이 나물 반찬은 어머니께서 만들어 주셨어요. |
このナムルのおかずは母が作ってくれました。 | |
・ | 나물은 다양한 요리에 활용할 수 있어요. |
ナムルはさまざまな料理に活用できます。 | |
・ | 나물에 갖은양념과 참기름을 넣은 비빔밥을 비벼 먹었다. |
和え物、あらゆる調味料とごま油を入れたピビンパを混ぜて食べた。 | |
・ | 나물에 들기름을 넣으면 풍미가 더해집니다. |
ナムルにエゴマ油を加えると、風味が増します。 | |
・ | 나물을 무칠 때 들기름을 넣으면 맛있다. |
ナムルを和えるとき、エゴマ油を入れると美味しい。 | |
・ | 보리밥에 나물을 얹어서 먹는 것을 좋아합니다. |
麦飯にナムルを添えて食べるのが好きです。 | |
・ | 국수에는 나물이나 채소를 넣을 수 있어요. |
ククスにはナムルや野菜を加えることができます。 | |
・ | 육개장에는 소고기, 콩나물, 당면이 들어 있어요. |
ユッケジャンには牛肉、豆もやし、春雨が入っています。 | |
・ | 육개장에는 숙주나물을 넣을 수 있습니다. |
ユッケジャンには豆もやしを入れることができます。 | |
・ | 비빔밥은 나물, 밥, 고추장으로 만들어집니다. |
ビビンバはナムル、ご飯、コチュジャンで作られます。 | |
・ | 요리가 귀찮을 때는 남은 반찬하고 나물을 넣어서 비벼 먹는 비빔밥이 최고예요. |
料理するのが面倒くさい時は、残ったおかずとナムルを入れて混ぜて食べるビビンパが最高です。 | |
・ | 비빔밥은 밥 위에 나물 등 몇 종류의 야채를 얹고, 참기름과 고추장을 필요한 만큼 넣고, 비벼서 먹는 요리입니다. |
ビビンバは、ご飯の上にナムルなど数種類の野菜を乗せ、ごま油とコチュジャンを好みでかけて、混ぜ合わせてから食べる料理です。 | |
도가니탕(牛の膝軟骨スープ) > |
두부찌개(豆腐チゲ) > |
오삼불고기(オサムプルコギ) > |
물냉면(水冷麺) > |
추어탕(どじょうのスープ) > |
잡탕(めちゃくちゃな様子) > |
묵(韓国風のこんにゃく) > |
홍합탕(ムール貝鍋) > |
해물탕(海鮮鍋) > |
산낙지(サンナクチ) > |
전복죽(アワビ粥) > |
생태(生のスケトウダラ) > |
찜닭(チムダク) > |
냉면(冷麺) > |
팥죽(小豆粥) > |
감자탕(カムジャタン) > |
찌개(チゲ) > |
막국수(辛だれそば) > |
곰탕(コムタン) > |
잔치국수(チャンチグクス) > |
차례 음식(祭礼の食べ物) > |
자장면(ジャージャー麺) > |
짠지(ダイコンの塩漬) > |
빈대떡(緑豆チヂミ) > |
찐빵(蒸しパン) > |
콩나물국(モヤシスープ) > |
모둠회(刺身の盛り合わせ) > |
동치미(トンチミ) > |
파절이(ネギの辛み和え) > |
멸치볶음(ちりめんじゃこの炒め) > |