「ヘジャングク」は韓国語で「해장국」という。해장국の해장は漢字で表すと「解醒」。飲酒文化が発達した韓国では二日酔いのときに飲むスープが発達している。해장국として食べるスープの種類も多様で、牛の血を固めたものが入った선지국や、干しスケトウダラの入った북어국などを食べる。
주당(酒好き)、애주가(愛飲家)、술꾼(飲べえ)、술고래(酒豪)、주량(酒量)、술버릇(酒癖)、주벽(酒癖)、주정(酒癖)、술주정(酒癖)、술주정꾼(酔っ払い)、주사(悪い酒癖)、주점(飲み屋・酒屋)、주정뱅이(飲んだくれ)、술주정꾼(酔っ払い)、이차(二次会)、원샷(一気飲み)、병나발(ラッパ飲み)、고주망태(へべれけ)、필름이 끊기다(酔って記憶を無くす)、숙취(二日酔い)、해장국(解酲湯) |