「刺身の和え物」は韓国語で「회무침」という。회무침(刺身の和え物)は、新鮮な刺身を辛味や酸味のある調味料で和えた韓国料理です。刺身のうま味と調味料の風味が調和して、さっぱりとした味わいが特徴です。特に韓国では、魚や貝類などを使ったこの料理が人気です。
|
![]() |
「刺身の和え物」は韓国語で「회무침」という。회무침(刺身の和え物)は、新鮮な刺身を辛味や酸味のある調味料で和えた韓国料理です。刺身のうま味と調味料の風味が調和して、さっぱりとした味わいが特徴です。特に韓国では、魚や貝類などを使ったこの料理が人気です。
|
【話せる韓国語】食堂・レストランでよく使うフレーズ100選!
・ | 회무침은 신선한 생선을 사용해서 만들면 맛있어요. |
刺身の和え物は、新鮮な魚を使って作ると美味しいです。 | |
・ | 오늘은 회무침을 만들려고 해요. |
今日は刺身の和え物を作ろうと思います。 | |
・ | 회무침에 사용하는 양념에는 고추장이나 식초가 자주 사용된다. |
刺身の和え物に使う調味料には、コチュジャンや酢がよく使われる。 | |
・ | 회무침을 만들기 위해 신선한 오징어를 샀다. |
刺身の和え物を作るために、新鮮なイカを買った。 | |
・ | 회무침에는 오이나 무를 넣으면 식감이 좋아진다. |
刺身の和え物には、きゅうりや大根を加えると食感が良くなる。 | |
・ | 회무침을 만들었으니 다 같이 먹자. |
刺身の和え物を作ったので、みんなで食べよう。 | |
・ | 회무침에 참기름을 조금 넣으면 풍미가 좋아진다. |
刺身の和え物にごま油を少し加えると、風味が良くなる。 | |
・ | 회무침에 레몬을 짜서 상큼한 맛으로 마무리한다. |
刺身の和え物にレモンを絞って、さっぱりとした味に仕上げる。 | |
・ | 회무침에 사용하는 대파나 마늘은 풍미를 살려준다. |
刺身の和え物に使うネギやにんにくは、風味を引き立てる。 | |
・ | 회무침에는 여러 종류의 생선을 사용할 수 있다. |
刺身の和え物には、いろいろな種類の魚を使うことができる。 | |
・ | 회무침을 손님 접대용 요리로 내놓을 때가 있다. |
刺身の和え物をおもてなし料理として出すことがある。 |
쫄면(チョルミョン) > |
달고나(カルメ焼き) > |
감맥(ポテトとビール) > |
LA갈비(LAカルビ) > |
멸치볶음(ちりめんじゃこの炒め) > |
대구탕(テグタン) > |
쌈밥(サムパプ) > |
호박무침(カボチャーの和え物) > |
찌개(チゲ) > |
산낙지(サンナクチ) > |
돼지갈비찜(豚カルビ蒸し) > |
막국수(辛だれそば) > |
계란빵(ケランパン) > |
차례 음식(祭礼の食べ物) > |
장국(すまし汁) > |
계란말이(卵焼き) > |
수제비(すいとん) > |
돼지국밥(テジクッパ) > |
열무김치(ヨルムギムチ) > |
치즈닭갈비(チーズタッカルビ) > |
김장 김치(越冬用のキムチ) > |
우거짓국(大根の葉や白菜のスープ) > |
물냉면(水冷麺) > |
장조림(肉の煮付け) > |
메밀전(そばチヂミ) > |
삼계탕(サムゲタン) > |
비지찌개(おからチゲ) > |
닭갈비(タッカルビ) > |
콩국수(コングクス) > |
약밥(おこわ) > |