「カムジャタン」は韓国語で「감자탕」という。
|
|||
감자탕(カムジャタン)とは 감자탕(カムジャタン)は韓国料理の一つで、「豚の背骨を煮込んだスープ」という意味です。豚の背骨とじゃがいもを煮込んだ鍋料理です。「감자」は「じゃがいも」を指しますが、この料理名では背骨の周りの肉を指す場合もあります。野菜や香辛料、スープと一緒に煮込み、コクのある味が特徴です。
|
![]() |
「カムジャタン」は韓国語で「감자탕」という。
|
|||
감자탕(カムジャタン)とは 감자탕(カムジャタン)は韓国料理の一つで、「豚の背骨を煮込んだスープ」という意味です。豚の背骨とじゃがいもを煮込んだ鍋料理です。「감자」は「じゃがいも」を指しますが、この料理名では背骨の周りの肉を指す場合もあります。野菜や香辛料、スープと一緒に煮込み、コクのある味が特徴です。
|
・ | 오늘은 회식으로 감자탕을 먹었다. |
きょうは会食でカムジャタンを食べた。 | |
・ | 감자탕은 돼지 등뼈를 오래 끓여 국물을 낸 탕의 일종입니다. |
カムジャタンは豚の背骨を長時間煮込んでだしを取った鍋料理の一種です。 | |
・ | 감자탕에 감자가 많이 들어 있었어요. |
カムジャタンにたくさんのじゃがいもが入っていました。 | |
・ | 감자탕은 매운 맛이 딱 좋았어요. |
カムジャタンには辛さがちょうど良かったです。 | |
・ | 감자탕 국물이 진하고 맛있어요. |
カムジャタンのスープが濃厚で美味しいです。 | |
・ | 매운 걸 못 먹는 사람도 감자탕을 즐길 수 있어요. |
辛さが苦手な人もカムジャタンを楽しめます。 | |
・ | 감자탕 고기가 부드러웠어요. |
カムジャタンの骨付き肉が柔らかかったです。 | |
・ | 이 가게 감자탕은 양이 많아요. |
この店のカムジャタンは量が多いです。 | |
・ | 감자탕에 밥을 비벼 먹었어요. |
カムジャタンにご飯を混ぜて食べました。 | |
・ | 덜 매운 감자탕을 주문했어요. |
辛さ控えめのカムジャタンを注文しました。 | |
・ | 감자탕 전문점에서 식사했어요. |
カムジャタン専門店で食事しました。 | |
・ | 감자탕을 포장해 왔어요. |
カムジャタンをテイクアウトしました。 | |
・ | 이 가게 감자탕은 매운 정도를 선택할 수 있어요. |
この店のカムジャタンは辛さが選べます。 | |
・ | 감자탕에 쑥갓을 넣으면 향이 좋아요. |
カムジャタンに春菊を入れると香りが良いです。 | |
・ | 많은 사람들이 감자탕을 먹으러 왔어요. |
たくさんの人がカムジャタンを食べに来ていました。 | |
・ | 감자탕은 한국 음식 중에서 특히 좋아하는 음식이에요. |
カムジャタンは韓国料理の中で特に好きな一品です。 | |
・ | 감자탕을 만드는 건 조금 손이 많이 가요. |
カムジャタンを作るのは少し手間がかかります。 | |
・ | 감자탕은 감자와 들깨가루, 시래기 등 각종 채소가 듬뿍 들어간 요리입니다. |
カムジャタンは、じゃがいもとエゴマ、ダイコンの葉など各種野菜がたっぷり入った料理です。 | |
・ | 이 감자탕은 아주 맛있어요. |
このカムジャタンはとても美味しいです。 | |
・ | 감자탕에는 들깨가루를 넣어야 맛있다. |
カムジャタンにはすりえごまを入れてこそ美味しい。 |
전골(肉や野菜を入れて煮込んだ鍋料理.. > |
양념치킨(ヤンニョムチキン) > |
국밥(クッパ) > |
메밀전(そばチヂミ) > |
순두부찌개(スンドゥブチゲ) > |
육개장(ユッケジャン) > |
전통 음식(伝統料理) > |
두부찌개(豆腐チゲ) > |
불닭(プルタク) > |
파절이(ネギの辛み和え) > |
청국장(納豆汁) > |
해물볶음밥(海鮮チャーハン) > |
달걀말이(卵焼き) > |
잡탕죽(雑炊) > |
복어탕(フグ鍋) > |
만두국(餃子スープ) > |
부대찌개(プデチゲ) > |
떡국(お雑煮) > |
김치찜(キムチチム) > |
젓갈(塩辛) > |
보리밥(麦飯) > |
비빔냉면(ビビン冷麺) > |
회무침(刺身の和え物) > |
김치찌개(キムチチゲ) > |
떡볶이(トッポッキ) > |
죽(お粥) > |
비지찌개(おからチゲ) > |
김치볶음밥(キムチチャーハン) > |
뽀그리(ポグリ) > |
향토 음식(郷土料理) > |