「たっぷり」は韓国語で「듬뿍」という。
|
・ | 건강을 위해 야채를 듬뿍 먹고 싶어요 |
健康のために野菜をたっぷり食べたいです! | |
・ | 크림을 듬뿍 얹어 주세요. |
クリームをたっぷりのせてください。 | |
・ | 버터를 듬뿍 바른 토스트를 먹었다. |
バターをたっぷり塗ったトーストを食べた。 | |
・ | 바지락이 듬뿍 든 칼국수를 먹었어요. |
アサリたっぷりのカルグクスを食べました。 | |
・ | 케이크를 만들 때는 설탕을 듬뿍 사용한다. |
ケーキを作るときは、たっぷりの砂糖を使う。 | |
・ | 감자탕은 감자와 들깨가루, 시래기 등 각종 채소가 듬뿍 들어간 요리입니다. |
カムジャタンウンは、じゃがいもとエゴマ、ダイコンの葉など各種野菜がたっぷり入った料理です。 | |
・ | 육수에는 몸에 좋다고 하는 성분이 듬뿍 들어 있습니다. |
だし汁には、体に良いとされる成分がたっぷり含まれています。 | |
・ | 육수에는 영양이 듬뿍 들어 있다. |
だし汁には、栄養がたっぷりと含まれている。 | |
・ | 멸치의 감칠맛이 듬뿍 담긴 간장을 사용해 보고 싶다. |
煮干しの旨味がたっぷり詰まった醤油を使ってみたい。 | |
・ | 만두소에 마늘을 듬뿍 넣는 것을 좋아합니다. |
彼は餃子の具にたっぷりのニンニクを入れるのが好きです。 | |
・ | 이 레시피에서는 만두소에 잘게 썬 양배추를 듬뿍 사용합니다. |
このレシピでは餃子の具に、みじん切りのキャベツをたっぷりと使用します。 | |
・ | 물을 듬뿍 주고 바람이 통하고 햇빛이 잘 드는 곳에 두세요. |
水をたっぷりあげ、風通しの良い日の当たる所に置いてください。 | |
・ | 과즙을 듬뿍 머금은 열매는 싱싱하게 빛나 보인다. |
果汁をたっぷり含んだ果実はみずみずしく輝いて見える。 | |
・ | 스무디에는 신선한 과육이 듬뿍 들어 있습니다. |
スムージーには新鮮な果肉がたっぷりと入っています。 | |
・ | 빵집 샌드위치는 재료가 듬뿍 들어 있어요. |
パン屋のサンドイッチは具材がたっぷり入っています。 | |
・ | 치킨 파스타에는 육즙이 풍부한 닭고기가 듬뿍 들어 있습니다. |
チキンパスタには、ジューシーな鶏肉がたっぷりと入っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
듬뿍듬뿍(トゥンプクドゥンプク) | どっさり、たっぷり |
듬뿍하다(トゥムップカダ) | たっぷりだ、山盛りだ |
어쩌고저쩌고(なんだかんだと) > |
빈둥빈둥(ごろごろ) > |
와락(がばっと) > |
조만간(近いうちに) > |
이에 따라(これにより) > |
골똘히(夢中に) > |
괜히(わけもなく) > |