「近いうちに」は韓国語で「머잖아」という。머지않아の略。「머지않아」は「머지않다」の活用形で、「時間的に遠くない」の意味で、「距離が遠くない」場合は「멀지 않다」の活用形「멀지 않아」を使う。
|
![]() |
「近いうちに」は韓国語で「머잖아」という。머지않아の略。「머지않아」は「머지않다」の活用形で、「時間的に遠くない」の意味で、「距離が遠くない」場合は「멀지 않다」の活用形「멀지 않아」を使う。
|
・ | 머잖아 아들과 만날 수 있을 거예요. |
近いうちに息子に会えると思います。 | |
・ | 그의 눈은 머잖아 보이지 않게 될 것이다. |
彼の目は近いうちに見えなくなるだろう。 |
후룩(つるっ) > |
불구하고(にもかかわらず) > |
싹 다(全部) > |
마침내(ついに) > |
부단히(絶え間なく) > |
그럼(それでは) > |
단숨에(一気に) > |
짬짬이(合間に) > |
삐뚤빼뚤(くねくねと) > |
꼬르륵꼬르륵(ぐうぐう) > |
무지(ものすごく) > |
콸콸(ざあざあ) > |
거의(ほとんど) > |
긴히(折り入って) > |
까딱하면(ひょっとすると) > |
불과(わずか) > |
눈곱만큼도(爪のあかほども) > |
진즉(ずっと前から) > |
나름대로(それなりに) > |
비쩍(がりがりに) > |
하루같이(長い間変わりなく) > |
덜컹(どきっと) > |
앞으로(今後) > |
아웅다웅(いがみ合う様子) > |
까딱(こっくり) > |
보아하니(見たところ) > |
잘되면(うまく行けば) > |
더없이(この上なく) > |
그리고 나서(そして) > |
싹쓸이(すっかり掃き出すこと) > |