「鮮やかに」は韓国語で「알록달록」という。
|
・ | 이 호텔은 알록달록한 색깔로 방을 꾸몄다. |
このホテルは鮮やかな色でホテルの部屋を飾った。 | |
・ | 나는 알록달록한 꽃들을 좋아한다. |
私は鮮やかな花が好きだ。 | |
・ | 알록달록한 접시꽃이 눈길을 끕니다. |
色とりどりのタチアオイが目を引きます。 | |
・ | 옷자락에 알록달록한 리본이 달려 있다. |
裾にカラフルなリボンが付いている。 | |
・ | 바구니 안에는 알록달록한 과일들이 가득 차 있었어요. |
カゴの中には色とりどりの果物が詰まっていました。 | |
・ | 단풍잎이 알록달록하게 변합니다. |
もみじの木の葉が色とりどりに変わります。 | |
・ | 과일 가게 앞에는 알록달록한 과일들이 즐비하다. |
果物屋の店先には色とりどりのフルーツが並んでいる。 | |
・ | 난초꽃이 알록달록 피어 있습니다. |
蘭の花が色とりどりに咲いています。 | |
・ | 알록달록한 구슬이 바닥에 널려 있다. |
カラフルなビー玉が床に散らばっている。 | |
・ | 무당벌레는 알록달록합니다. |
てんとう虫は色とりどりです。 | |
・ | 잉꼬가 알록달록한 날개를 펼치고 있다. |
インコがカラフルな羽を広げている。 | |
・ | 가을이 되면 과수원에는 알록달록한 열매가 열립니다. |
秋になると果樹園には色とりどりの実がなります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
알록달록하다(アルロクタルロクカダ) | 色とりどりだ、まだらだ (斑だ)、カラフルだ |
지레(先立って) > |
속히(速やかに) > |
조잘조잘(ちゅうちゅう) > |
정녕(本当に) > |
목청껏(声を限りに) > |
어렵사리(ひどく苦労して) > |
덜커덕(どすんと) > |
쭉(ずっと) > |
묵묵히(黙々と) > |
널리(広く) > |
한바탕(ひとしきり) > |
주룩주룩(じゃあじゃあ) > |
도무지(全く) > |
유유히(悠々と) > |
설령(たとえ) > |
죽어라고(絶対に) > |
달랑(ぽつんと) > |
제풀에(ひとりでに) > |
개떼처럼(犬の群れのようにうるさくし.. > |
적절히(適切に) > |
직접(直接) > |
왕창(どっさり) > |
아마도(おそらく) > |
팡(破れる音) > |
절대로(絶対に) > |
틈틈이(隙間ごとに) > |
곳곳이(あちこち) > |
왜냐하면(なぜなら) > |
반짝반짝(きらきら) > |
얼마간(いくらか) > |