「鮮やかに」は韓国語で「알록달록」という。
|
![]() |
・ | 이 호텔은 알록달록한 색깔로 방을 꾸몄다. |
このホテルは鮮やかな色でホテルの部屋を飾った。 | |
・ | 나는 알록달록한 꽃들을 좋아한다. |
私は鮮やかな花が好きだ。 | |
・ | 알록달록한 접시꽃이 눈길을 끕니다. |
色とりどりのタチアオイが目を引きます。 | |
・ | 옷자락에 알록달록한 리본이 달려 있다. |
裾にカラフルなリボンが付いている。 | |
・ | 바구니 안에는 알록달록한 과일들이 가득 차 있었어요. |
カゴの中には色とりどりの果物が詰まっていました。 | |
・ | 단풍잎이 알록달록하게 변합니다. |
もみじの木の葉が色とりどりに変わります。 | |
・ | 과일 가게 앞에는 알록달록한 과일들이 즐비하다. |
果物屋の店先には色とりどりのフルーツが並んでいる。 | |
・ | 난초꽃이 알록달록 피어 있습니다. |
蘭の花が色とりどりに咲いています。 | |
・ | 알록달록한 구슬이 바닥에 널려 있다. |
カラフルなビー玉が床に散らばっている。 | |
・ | 무당벌레는 알록달록합니다. |
てんとう虫は色とりどりです。 | |
・ | 잉꼬가 알록달록한 날개를 펼치고 있다. |
インコがカラフルな羽を広げている。 | |
・ | 가을이 되면 과수원에는 알록달록한 열매가 열립니다. |
秋になると果樹園には色とりどりの実がなります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
알록달록하다(アルロクタルロクカダ) | 色とりどりだ、まだらだ (斑だ)、カラフルだ |
픽픽(ばたばた) > |
같이(~のように) > |
깜박(うっかり) > |
떡하니(見せびらかすように) > |
역시나(やっぱり) > |
또렷이(はっきりと) > |
버럭(かっと) > |
이따(のちほど) > |
듬성듬성(まばらに) > |
이따금(時々) > |
도저히(到底) > |
깜짝(びっくり) > |
뺀질뺀질(のらりくらり) > |
여간해서는(なかなかのことでは) > |
섣불리(うかつに) > |
후드득후드득(ぱらぱら) > |
극렬히(劇烈に) > |
평안히(安らかに) > |
속히(速やかに) > |
턱(ぐいっと) > |
행여나(ひょっとしたら) > |
불룩(ふっくらと) > |
아울러(合わせて) > |
선뜻(快く) > |
오돌오돌(ぶるぶる) > |
더욱더(より一層) > |
조만간에(近いうちに) > |
잠시(しばらく) > |
이러고(こうして) > |
와작와작(ぼりぼり) > |