「大挙」は韓国語で「대거」という。
|
![]() |
・ | 거물 정치인이 대거 참가했다. |
大物政治家が大挙参加した。 | |
・ | 중국으로부터 관광객이 대거 방문했다. |
中国から観光客が大挙訪問した。 | |
・ | 제주도에 중국 자본이 대거로 유입되었다. |
済州道に中国資本が大挙に流入した。 | |
・ | 최근 산업계가 주목하는 신기술들이 대거 공개되었다. |
最近産業界が注目している新技術が大挙公開された。 | |
・ | 대거 포진하고 있다. |
大挙として布陣している。 | |
・ | 새로운 드라마는 연기파 배우가 대거 출연해, 방송 전부터 기대를 모으고 있다. |
新しいドラマは演技派俳優が大勢出演し、放送前から期待を集めている | |
・ | 이 영화에는 요즘 핫한 배우들이 대거 출연했다. |
この映画は最近ホットな俳優たちが大勢出演した。 | |
・ | 수준 높은 선수가 대거 참가할 것이다. |
レベルの高い選手が大勢参加するだろう。 | |
・ | 오리지널 콘텐츠가 가입자를 대거 끌어올렸다. |
オリジナルコンテンツが加入者を大勢引き上げた。 | |
・ | 터치스크린과 첨단 컴퓨터 기술이 대거 적용되었다. |
タッチスクリーンや先端コンピュータが大幅に適用された。 | |
・ | 우후죽순으로 난립하고 있는 불법 소매점은 대거 퇴출될 가능성이 크다 |
雨後の筍のように乱立している不法の小売りは、大量に淘汰される可能性が高い。 |
주로(主に) > |
탱탱(ぷりぷり) > |
쫑긋쫑긋(ぴくぴく) > |
부르르(ぶるぶる) > |
한사코(命がけで) > |
느지감치(かなり遅く) > |
이다지(こんなにまで) > |
쭈삣쭈삣(つんつん) > |
조금(少し) > |
실로(実に) > |
삐악삐악(ぴよぴよ) > |
그러지(そのように) > |
너끈히(十分に) > |
듬뿍듬뿍(どっさり) > |
그리고 나서(そして) > |
싹 다(全部) > |
아이참(まったく) > |
더군다나(そのうえに) > |
상세히(詳しく) > |
상당히(相当) > |
쓱싹(ごしごし) > |
줄지어(相次いで) > |
나지막이(かなり低く) > |
꿋꿋이(屈せず) > |
과연(果たして) > |
잠깐만(ちょっと待って) > |
여기서(ここで) > |
조심스레(用心深く) > |
너무너무(とても) > |
다만(ただ) > |