「大挙」は韓国語で「대거」という。
|
![]() |
・ | 거물 정치인이 대거 참가했다. |
大物政治家が大挙参加した。 | |
・ | 중국으로부터 관광객이 대거 방문했다. |
中国から観光客が大挙訪問した。 | |
・ | 제주도에 중국 자본이 대거로 유입되었다. |
済州道に中国資本が大挙に流入した。 | |
・ | 최근 산업계가 주목하는 신기술들이 대거 공개되었다. |
最近産業界が注目している新技術が大挙公開された。 | |
・ | 대거 포진하고 있다. |
大挙として布陣している。 | |
・ | 새로운 드라마는 연기파 배우가 대거 출연해, 방송 전부터 기대를 모으고 있다. |
新しいドラマは演技派俳優が大勢出演し、放送前から期待を集めている | |
・ | 이 영화에는 요즘 핫한 배우들이 대거 출연했다. |
この映画は最近ホットな俳優たちが大勢出演した。 | |
・ | 수준 높은 선수가 대거 참가할 것이다. |
レベルの高い選手が大勢参加するだろう。 | |
・ | 오리지널 콘텐츠가 가입자를 대거 끌어올렸다. |
オリジナルコンテンツが加入者を大勢引き上げた。 | |
・ | 터치스크린과 첨단 컴퓨터 기술이 대거 적용되었다. |
タッチスクリーンや先端コンピュータが大幅に適用された。 | |
・ | 우후죽순으로 난립하고 있는 불법 소매점은 대거 퇴출될 가능성이 크다 |
雨後の筍のように乱立している不法の小売りは、大量に淘汰される可能性が高い。 |
질퍽질퍽(じめじめ) > |
알알이(粒ごとに) > |
쉬엄쉬엄(休み休み) > |
퍼뜩(すばやく) > |
오다가다(たまに) > |
원활히(円滑に) > |
덧붙여서(ちなみに) > |
이로써(これにより) > |
흔히(よく) > |
차례대로(順番に) > |
대체로(だいたい) > |
곤히(ぐっすり) > |
쩍(ぼっかり) > |
더(もっと) > |
줄곧(ずっと) > |
되레(かえって) > |
마음대로(自分勝手に) > |
은밀히(密かに) > |
배불리(腹いっぱいに) > |
독하게(厳しく) > |
오글오글(くしゃくしゃ) > |
아까(さっき) > |
나중(のちほど) > |
급히(急いで) > |
제딴에는(自分では) > |
소록소록(すやすや) > |
부글부글(ぶくぶく) > |
으지직(めりめりと) > |
들랑날랑(しきりに出入りするさま) > |
이따가(後で) > |