「大いに」は韓国語で「크게」という。
|
![]() |
・ | 가격을 낮추면서 매출이 크게 증가했다. |
価格を下げることで、売上が大きく伸びた。 | |
・ | 프로파일러의 통찰력이 수사를 크게 전진시켰습니다. |
プロファイラーの洞察力が捜査を大きく前進させました。 | |
・ | 배신자의 행동은 팀의 사기를 크게 떨어뜨렸어요. |
裏切者の行動は、チームの士気を大きく下げました。 | |
・ | 자동차가 대중화되면서 이동 수단이 크게 바뀌었습니다. |
自動車が大衆化することで、移動手段が大きく変わった。 | |
・ | 골키퍼의 실수가 경기의 흐름을 크게 바꿀 수 있습니다. |
ゴールキーパーのミスが試合の流れを大きく変えることがあります。 | |
・ | 전쟁과 동란의 영향으로 사회는 크게 변했다. |
戦争と動乱の影響で、社会は大きく変わった。 | |
・ | 이 사건의 피해액은 피해자의 손실을 크게 초과한다. |
この事件の被害額は、被害者の損失を大きく超えている。 | |
・ | 크게 숨을 들이 마시고 나서 이야기를 시작했다. |
大きく息を吸ってから話し始めた。 | |
・ | 눈을 크게 뜨고, 눈에 힘을 주며 쳐다보았다. |
目を大きく開いて、睨みつけるように目に力を入れた。 | |
・ | 질문에 대답하지 못해서 크게 무안을 당했다. |
質問に答えられなくて、ひどく恥をかいた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
크게 변경되다(クゲピョンギョンテダ) | 大きく変更になる、大幅に変更になる |
늦어도(遅くとも) > |
일단(一旦) > |
어제오늘(最近) > |
쑥(ぽこんと) > |
하늘하늘(ゆらゆらと) > |
앞으로(今後) > |
둘이서(二人で) > |
미적미적(ぐずぐずと) > |
꾸벅(こっくり) > |
종전에(従前) > |
우연히(偶然に) > |
금쪽같이(大切に) > |
거침없이(すらすらと) > |
조마조마(はらはら) > |
오밀조질(びっしり) > |
생생히(生き生きと) > |
천천히(ゆっくり) > |
일일이(いちいち) > |
반듯이(まっすぐ) > |
수북이(うず高く) > |
거진(ほぼ) > |
꽉꽉(ぎゅうぎゅう) > |
감쪽같이(まんまと) > |
지금껏(今まで) > |
탈 없이(事故なく) > |
완곡히(やんわりと) > |
빈번히(頻繁に) > |
고이(大事に) > |
시켜서(言われて) > |
재차(再び) > |