「非常に」は韓国語で「매우」という。
|
![]() |
・ | 매우 중대한 사건이 발생했습니다. |
非常に重大な事件が発生しました。 | |
・ | 매우 유감입니다. |
大変遺憾です。 | |
・ | 그 얼음은 매우 두꺼워서 얼음 위를 걸을 수 있었다. |
その氷はとても厚かったので、氷の上をあるくことができた。 | |
・ | 그의 퍼포먼스는 기대에 어긋나는 것이어서 매우 아쉬웠다. |
彼のパフォーマンスは期待にそぐわないもので、とても残念だった。 | |
・ | 먼저 보내는 것은 매우 고통스러운 경험이다. |
先立たれるということは、非常に辛い経験だ。 | |
・ | 집회의 자유를 행사하는 것은 사회적 변화를 요구하기 위해 매우 중요하다. |
集会の自由を行使することは、社会的な変化を求めるために非常に重要である。 | |
・ | 집회의 자유는 민주주의 사회에서 매우 중요한 권리이다. |
集会の自由は民主主義社会において非常に重要な権利である。 | |
・ | 그 결정은 나라의 명운이 달린 매우 중요한 것이다. |
その決定は、国の命運がかかっている非常に重大なものだ。 | |
・ | 그의 연설은 매우 감동적이어서 인상에 남았다. |
彼のスピーチはとても感動的で印象に残った。 | |
・ | 연설에서 매우 인상에 남은 말은 무엇인가요? |
演説で、とても印象に残った言葉は何でしょうか。 | |
・ | 그는 그 헌책에 매우 높은 가격을 매겼다. |
彼はその古本にとても高い値段をつけた。 | |
・ | 빈틈이 없고, 일하는 방식이 매우 계획적이다. |
抜け目がなく、仕事の仕方が非常に計画的だ。 | |
・ | 그의 연기는 매우 인상 깊어서 감동을 받았다. |
彼の演技はとても印象深くて感動した。 | |
뿔뿔이(ばらばらに) > |
열렬히(熱烈に) > |
자연히(自然に) > |
남달리(並はずれて) > |
곧바로(真っ直ぐ) > |
터덜터덜(とぼとぼと) > |
의외로(意外に) > |
제각각(それぞれ) > |
온통(すべて) > |
또각또각(カツカツ) > |
후루룩(ちゅるちゅる) > |
말끔히(すっかり) > |
추후(後日) > |
배불리(腹いっぱいに) > |
극비리에(極秘のうちに) > |
우선(まず) > |
너무(あまりに) > |
참(とても) > |
조목조목(ひとつひとつ) > |
사이사이에(合間合間に) > |
더군다나(そのうえに) > |
꿀꺽꿀꺽(ごくごく) > |
밖으로(外に) > |
기웃기웃(しきりにのぞく) > |
안절부절(そわそわ) > |
담담히(淡々と) > |
참으로(本当に) > |
흔히(よく) > |
쫄쫄(ぺこぺこに) > |
역력히(ありありと) > |