「なぜなら」は韓国語で「왜냐」という。
|
・ | 나는 그녀를 용서할 수 없어. 왜냐면 그녀는 나를 사람들 앞에서 모욕했기 때문에... |
私は彼女を許せない、なぜなら彼女は私を人前で侮辱したのだから。 | |
・ | 그 소설은 베스트셀러가 되었다, 왜냐하면 스토리가 매력적이고 많은 독자들의 사랑을 받았기 때문이다. |
その小説はベストセラーとなった、なぜならストーリーが魅力的で多くの読者に愛されたからだ。 | |
・ | 그는 새로운 일에서 승진했다, 왜냐하면 그가 계속적으로 성과를 올렸기 때문이다. |
彼は新しい仕事で昇進した、なぜなら彼が継続的に成果を上げたからだ。 | |
・ | 그녀는 그의 제안을 받아들였다, 왜냐하면 그의 성실함을 믿었기 때문입니다. |
彼女は彼の提案を受け入れた、なぜなら彼の誠実さを信じていたからです。 | |
・ | 나는 한국어 교실을 열고 싶어요. 왜냐하면 사람들에게 뭔가를 가르치는 것을 좋아하기 때문입니다. |
私は韓国語教室を開きたいです。 なぜなら、人に何かを教えることが好きだからです。 | |
・ | 나는 식욕이 없어요. 왜냐하면 감기에 걸렸기 때문입니다. |
私は食欲がないです。 なぜなら、風邪を引いているからです。 | |
・ | 왜냐하면 나는 미술 선생이 되고 싶기 때문이야. |
なぜなら私は美術の先生になりたいからだ! | |
・ | 그녀는 그의 논문을 칭찬했습니다, 왜냐면 그 논문이 독창적이고 통찰력이 있었기 때문입니다. |
彼女は彼の論文を褒めた、なぜならその論文が独創的で洞察力があったからです。 | |
・ | 그 회의는 원활하게 진행되었다, 왜냐면 참석자들이 미리 준비를 하고 있었기 때문이다. |
その会議は円滑に進行した、なぜなら参加者が予め準備をしていたからだ。 | |
・ | 그는 매우 안타까워하고 있다. 왜냐하면 자책골을 넣어 버렸기 때문이다. |
彼は非常に残念がっている。なぜなら、オウンゴールをしてしまったからだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
왜냐고(ウェニャゴ) | どうしてかと? |
쫄쫄(ぺこぺこに) > |
이에 따라(これにより) > |
울컥울컥(むかっと) > |
금세라도(今にも) > |
질끈(ぎゅっと) > |
충실히(忠実に) > |
덜커덕(どすんと) > |
온전히(完全に) > |
잔잔히(静かに) > |
허다히(数多く) > |
잠깐만(ちょっと待って) > |
막힘없이(滞りなく) > |
누누이(何度も) > |
꽈당(バタン) > |
촉촉이(しっとり) > |
이로써(これにより) > |
뭐든지(何でも) > |
주로(主に) > |
든든히(腹いっぱい) > |
탱탱(ぷりぷり) > |
드문드문(ちらほら) > |
생각하니(思うと) > |
단칼에(一気に) > |
우수수(ぱらぱらと) > |
부글부글(ぶくぶく) > |
긴가민가(曖昧で) > |
어쩌다가(偶然に) > |
딱(ちょうど) > |
대번에(一気に) > |
헐레벌떡(息せき切って) > |