「すごく熱い様」は韓国語で「절절」という。
|
・ | 온돌방이 절절 끓다. |
オンドル部屋がすごく熱い。 | |
・ | 그의 발언을 구구절절 기억하다. |
彼の発言を一言一句記憶する。 | |
・ | 그의 설명을 구구절절 알아듣다. |
彼の説明を一言一句聞き取る。 | |
・ | 그의 이야기를 구구절절 귀에 새기다. |
彼の話を一言一句耳に刻む。 | |
・ | 시를 구구절절 외우다. |
詩を一言一句覚える。 | |
・ | 그의 이야기를 구구절절 외우다. |
彼の話を一言一句暗記する。 | |
・ | 그녀가 한 말을 구구절절 인용하다. |
彼女の言ったことを一言一句引用する。 | |
・ | 그의 말을 구구절절 외우고 있다. |
彼の言葉を一言一句覚えている。 | |
・ | 그의 말을 구구절절 놓치지 않으려고 했다. |
彼の話を一言一句聞き逃さないようにした。 | |
・ | 구구절절 적어 두다. |
一言一句を書き留める。 | |
・ | 그 작곡가는 자신의 절절한 심정을 담아 10곡을 작곡했다. |
その作曲家は、自分の切ない気持ちを込めて10曲を作曲した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
절절히(チョルジョルヒ) | 切切と、切に |
구구절절(クグジョルジョル) | 一言一句、一つひとつの言葉、一つ一つのセリフ |
절절하다(チョルジョルハダ) | 切々としている、切なる |
빽빽히(ぎっしり) > |
쨍그랑(がちゃん) > |
찔끔(ちょろちょろ) > |
용케(うまく) > |
쪽(さっと) > |
좌우간(ともかく) > |
흐늘흐늘(ぐにゃぐにゃ) > |
면밀히(綿密に) > |
간곡히(切に) > |
때마침(都合よく) > |
싹(すぱっと) > |
어째(なんか) > |
하루빨리(一日でも早く) > |
순전히(純然と) > |
급거(急遽) > |
한데(ところで) > |
쿵(ドン) > |
한가로이(のんびり) > |
산산이(バラバラに) > |
푸석푸석(ばさばさ) > |
앞으론(これからは) > |
째깍째깍(かちかち) > |
꼭(ぎゅっと) > |
어쩌다(どうして) > |
껄껄(ゲラゲラ) > |
제발(どうか) > |
촉촉히(しっとり) > |
진짜(マジ) > |
탱글탱글(もちもち) > |
철저히(徹底的に) > |