「すごく熱い様」は韓国語で「절절」という。
|
![]() |
・ | 온돌방이 절절 끓다. |
オンドル部屋がすごく熱い。 | |
・ | 그의 발언을 구구절절 기억하다. |
彼の発言を一言一句記憶する。 | |
・ | 그의 설명을 구구절절 알아듣다. |
彼の説明を一言一句聞き取る。 | |
・ | 그의 이야기를 구구절절 귀에 새기다. |
彼の話を一言一句耳に刻む。 | |
・ | 시를 구구절절 외우다. |
詩を一言一句覚える。 | |
・ | 그의 이야기를 구구절절 외우다. |
彼の話を一言一句暗記する。 | |
・ | 그녀가 한 말을 구구절절 인용하다. |
彼女の言ったことを一言一句引用する。 | |
・ | 그의 말을 구구절절 외우고 있다. |
彼の言葉を一言一句覚えている。 | |
・ | 그의 말을 구구절절 놓치지 않으려고 했다. |
彼の話を一言一句聞き逃さないようにした。 | |
・ | 구구절절 적어 두다. |
一言一句を書き留める。 | |
・ | 그 작곡가는 자신의 절절한 심정을 담아 10곡을 작곡했다. |
その作曲家は、自分の切ない気持ちを込めて10曲を作曲した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
절절히(チョルジョルヒ) | 切切と、切に |
절절하다(チョルジョルハダ) | 切々としている、切なる |
구구절절(クグジョルジョル) | 一言一句、一つひとつの言葉、一つ一つのセリフ |
자그마치(なんと) > |
바라건대(お願いだから) > |
하긴(そういえばそれも) > |
건성건성(漫然と) > |
틀림없이(間違いなく) > |
주르르(ぽろぽろ) > |
스스럼없이(気兼ねなく) > |
찬찬히(ゆっくり) > |
조물조물(もみもみ) > |
아무튼(とにかく) > |
울긋불긋(色とりどり) > |
쾅(どんと) > |
처음부터(最初から) > |
옴폭(ぽこっと) > |
유감없이(申し分なく) > |
푸릇푸릇(青々と) > |
갑작스레(急に) > |
꽉(ぎゅっと) > |
보아하니(見たところ) > |
게을리(怠って) > |
깡으로(負けん気で) > |
열렬히(熱烈に) > |
이다지(こんなにまで) > |
쭈삣쭈삣(つんつん) > |
절절(すごく熱い様) > |
마땅히(当然に) > |
시원스레(爽やかに) > |
어련히(間違いなく) > |
삐악삐악(ぴよぴよ) > |
그럼(それでは) > |