「限りで」は韓国語で「끝으로」という。
|
![]() |
・ | 아이크림을 손가락 끝으로 가볍게 발라주세요. |
アイクリームを指先で軽くなじませてください。 | |
・ | 그 가수는 히트곡 달랑 한 곡을 끝으로 은퇴했다. |
その歌手はヒット曲たった1曲を最後に引退した。 | |
・ | 여성용 월간지가 5월 발매 6월호를 끝으로 휴간한다. |
女性向け月刊誌が5月発売の6月号を最後に休刊する。 | |
・ | 손끝으로 섬세한 작업을 하거나 손가락을 움직여서 놀면 뇌의 움직임이 활발해집니다. |
手先の細かい作業をしたり、指を動かして遊ぶと、脳の働きが活発になります。 | |
・ | 그는 손가락 끝으로 내 얼굴을 툭 쳤다. |
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。 | |
・ | 2020 도쿄올림픽이 일본 도쿄 국립경기장에서 열린 폐막식을 끝으로 막을 내렸다. |
2020東京五輪が、東京の国立競技場で開かれた閉会式を最後に幕を閉じた。 | |
・ | 평범한 시민들의 안전은 벼랑 끝으로 몰리고 있다. |
平凡な市民たちの安全は崖っぷちに追い込まれている。 | |
・ | 오전 10시30분께 마지막 교신을 끝으로 실종됐다. |
午前10時30分ごろの交信を最後に行方不明になった。 | |
・ | 맥박을 손끝으로 느끼다. |
脈拍を指先に感じる。 | |
・ | 손끝으로 탭하는 것만으로 곡을 연주할 수 있는 어플이 있다. |
指先でタップするだけで曲を奏でる事ができるアプリがある。 | |
워낙(あまりにも) > |
막(たった今) > |
이어서(続いて) > |
더 이상(これ以上) > |
대단히(とても) > |
떳떳이(堂々と) > |
황홀히(うっとり) > |
쉬이(簡単に) > |
선명히(鮮明に) > |
버젓이(堂々と) > |
뻣뻣이(強く) > |
뚜벅뚜벅(とことこ) > |
아울러(合わせて) > |
너덜너덜(垂れ下がって揺れる) > |
생각하니(思うと) > |
꿈틀꿈틀(にょろにょろ) > |
순전히(純然と) > |
간간이(時々) > |
통틀어(ひっくるめて) > |
헉헉(はあはあ) > |
언젠가(いつか) > |
허락없이(許諾なしに) > |
결단코(断じて) > |
그토록(あれほど) > |
조금도(一向に) > |
꼬치꼬치(根掘り葉掘り) > |
알뜰살뜰(上手に切り盛りして) > |
후다닥(ささっと) > |
구불구불(くねくね) > |
꼬옥(ぎゅっと) > |