![]() |
・ | 월간지는 매월 1회 정기적으로 발행되는 잡지다. |
月刊誌は毎月1回定期的に発行される雑誌だ。 | |
・ | 여성용 월간지가 5월 발매 6월호를 끝으로 휴간한다. |
女性向け月刊誌が5月発売の6月号を最後に休刊する。 | |
・ | 잡지 시장의 축소로 인해 월간지로 유지하는 것이 어려워졌습니다. |
雑誌市場の縮小により、月刊誌として維持することが困難となりました。 | |
・ | 월간지 독자들은 정기적인 특집 기사에 관심을 가지고 있습니다. |
月刊誌の読者は、定期的な特集記事に興味を持っています。 | |
・ | 그 월간지의 독자는 칼럼이나 에세이에 매료되어 있습니다. |
その月刊誌の読者は、コラムやエッセイに魅了されています。 | |
・ | 그들은 그 월간지의 독자층을 넓히기 위해 새로운 콘텐츠를 개발하고 있습니다. |
彼らはその月刊誌の読者層を広げるために新しいコンテンツを開発しています。 | |
・ | 월간지 독자들은 다양한 분야의 전문적인 기사를 기대하고 있습니다. |
月刊誌の読者は、さまざまな分野の専門的な記事を期待しています。 | |
・ | 월간지 독자는 매월 정기 구독료를 지불하고 있습니다. |
月刊誌の読者は、毎月の定期購読料を支払っています。 | |
・ | 월간지 독자들은 특별한 이벤트에 참여할 기회를 기대하고 있습니다. |
月刊誌の読者は、特別なイベントに参加する機会を楽しみにしています。 | |
・ | 그들은 월간지 독자들의 피드백을 바탕으로 콘텐츠를 개선하고 있습니다. |
彼らは月刊誌の読者のフィードバックに基づいて、コンテンツを改善しています。 | |
・ | 월간지 독자들은 표지의 특집 기사에 주목하고 있습니다. |
月刊誌の読者は、表紙の特集記事に注目しています。 | |
・ | 월간지 독자들을 위해 독자 투고 코너를 마련하고 있습니다. |
月刊誌の読者のために、読者投稿のコーナーを設けています。 | |
・ | 그 월간지는 독자의 관심에 따른 다양한 주제를 다루고 있습니다. |
その月刊誌は、読者の関心に応じた多様なトピックを取り上げています。 | |
・ | 월간지 독자들은 표지 사진이나 일러스트에 주목하고 있습니다. |
月刊誌の読者は、表紙の写真やイラストに注目しています。 | |
・ | 그들은 월간지 독자들에게 투고된 사진과 에세이를 게재하고 있습니다. |
彼らは月刊誌の読者に、投稿された写真やエッセイを掲載しています。 | |
・ | 월간지 독자들은 정보를 수집하기 위해 그 잡지를 활용하고 있습니다. |
月刊誌の読者は、情報を収集するためにその雑誌を活用しています。 | |
・ | 그들은 월간지 독자의 목소리에 귀를 기울이고 콘텐츠 개선에 힘쓰고 있습니다. |
彼らは月刊誌の読者の声に耳を傾け、コンテンツの改善に取り組んでいます。 | |
・ | 그녀의 에세이가 월간지에서 연재 중입니다. |
彼女のエッセイが月刊誌で連載中です。 | |
・ | 이 월간지의 독자는 매월 새로운 호를 기대하고 있습니다. |
この月刊誌の読者は、毎月新しい号を楽しみにしています。 | |
・ | 월간지의 최신호가 발간되었다. |
月刊誌の最新号が発刊された。 | |
・ | 월간지를 구독하고 있다. |
月刊誌を購読している。 | |
・ | 그는 새로운 월간지를 출판할 생각이다. |
彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。 |
언론인(ジャーナリスト) > |
월스트리트저널(ウォールストリートジ.. > |
사회면(社会面) > |
권위있는 일간지(権威ある日刊紙) > |
오마이뉴스(オーマイニュース) > |
휴간하다(休刊する) > |
창간(創刊) > |
월간지(月刊誌) > |
비즈니스서(ビジネス書) > |
여론 몰이(世論を動かすこと) > |
전국지(全国紙) > |
발간(発刊) > |
평기자(平記者) > |
기사(記事) > |
복간하다(復刊する) > |
무가지(フリーペーパー) > |
기자단(記者団) > |
인문(人文) > |
조간 신문(朝刊) > |
신문광고(新聞広告) > |
동아일보(東亜日報) > |
잡지(雑誌) > |
시사만평(風刺画) > |
단독 입수(単独入手) > |
기자클럽(記者クラブ) > |
머리기사(トップ記事) > |
기자 간담회(記者懇談会) > |
월간(月刊) > |
기자(記者) > |
중앙일보(中央日報) > |