「風刺画」は韓国語で「시사만평」という。
|
・ | 시사만평이 신문의 한 면에 게재되어 있었습니다. |
風刺画が新聞の一面に掲載されていました。 | |
・ | 그가 그린 시사만평은 많은 사람들에게 공감을 받았습니다. |
彼の描いた風刺画は多くの人に共感されました。 | |
・ | 그 시사만평은 현대 사회의 문제를 날카롭게 그리고 있습니다. |
その風刺画は現代社会の問題を鋭く描いています。 | |
・ | 시사만평을 통해 정치적인 메시지를 전달했습니다. |
風刺画を通じて政治的なメッセージを伝えました。 | |
・ | 이 시사만평은 환경 문제에 대해 생각하게 합니다. |
この風刺画は環境問題について考えさせられます。 | |
・ | 시사만평에는 아이러니가 가득 담겨 있습니다. |
風刺画には皮肉がたっぷり込められています。 | |
・ | 그 시사만평은 훌륭하게 권력자를 비판하고 있습니다. |
その風刺画は見事に権力者を批判しています。 | |
・ | 역사적인 시사만평을 통해 당시의 사회 정세를 알 수 있습니다. |
歴史的な風刺画から当時の社会情勢がわかります。 | |
・ | 시사만평은 쉽게 이해할 수 있는 표현 수단입니다. |
風刺画は簡単に理解できる表現手段です。 | |
・ | 시사만평을 통해 시사 문제를 배울 수 있습니다. |
風刺画を通じて時事問題を学ぶことができます。 | |
・ | 그녀의 시사만평은 날카로운 통찰력을 느끼게 합니다. |
風刺画を通じて時事問題を学ぶことができます。 | |
・ | 이 시사만평은 어떤 메시지를 전하고 있는 것일까요. |
この風刺画はどのようなメッセージを伝えているのでしょうか。 |
신문지(新聞紙) > |
기레기(悪質記者) > |
폐간하다(廃刊する) > |
칼럼(コラム) > |
경향신문(京郷新聞) > |
창간하다(創刊する) > |
스포츠면(スポーツ面) > |
월간지(月刊誌) > |
조간 신문(朝刊) > |
저널리스트(ジャーナリスト) > |
조중동(保守メディアの韓国3大新聞) > |
네컷 만화(四コマ漫画) > |
머리기사(トップ記事) > |
기자단(記者団) > |
특집호(特集号) > |
논설(論説) > |
상하편(上下巻) > |
정기 간행물(定期刊行物) > |
보도(報道) > |
석간 신문(夕刊) > |
외신 기자(外信記者) > |
인문(人文) > |
기사(記事) > |
일간지(日刊紙) > |
편집(編集) > |
정치면(政治面) > |
매스컴(マスコミ) > |
기자 간담회(記者懇談会) > |
출간(出刊) > |
잡지(雑誌) > |