「とても」は韓国語で「대단히」という。
|
![]() |
・ | 지하철은 대단히 편리한 교통수단입니다. |
地下鉄はとても便利な交通手段です。 | |
・ | 대단히 영광스럽습니다. |
とても光栄です。 | |
・ | 대단히 우수한 성적으로 대학을 졸업했다. |
極めて優秀な成績で大学を卒業した。 | |
・ | 대단히 고맙다. |
大変ありがたい。 | |
・ | 그의 연주는 대단히 훌륭했다. |
彼の演奏は大変立派だった。 | |
・ | 오늘 경기에서는 응원석이 대단히 흥분했어요. |
今日の試合で、応援席が大盛り上がりでした。 | |
・ | 한글은 대단히 창의적이며 과학적인 문자입니다. |
ハングルは大変創意的で科学的な文字です。 | |
・ | 병가를 내게 되어 대단히 죄송합니다. |
病気休暇を取ることになり、大変申し訳ありません。 | |
・ | 대회 당일, 대회장을 향하는 도로는 대단히 혼잡합니다. |
大会当日、会場へ向かう道路は大変混雑します。 | |
・ | 국제 세미나에 초빙되게 되어 대단히 영광입니다. |
国際セミナーに招聘されることになり、大変光栄です。 | |
・ | 그의 기술은 전과 비교하면 대단히 좋아졌다. |
彼の技は前と比較すると大層よくなった。 | |
・ | 스마트폰 화면을 보면서 보행하는 것은 대단히 위험합니다. |
スマートフォンの画面を見つめながらの歩行は大変危険です。 | |
・ | 일을 척척 솜씨 좋게 작업해 주셔서 대단히 감사합니다. |
テキパキと手際良く作業して頂き大変感謝しております。 | |
・ | 희망에 부응하지 못해 대단히 죄송합니다. |
ご希望に添えず大変恐縮です。 | |
・ | 뭔가 대단히 거창한 변화가 생길 줄 알았다. |
何か凄く大きな変化が起きると思っていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대단히 감사합니다(テダニ カムサハムニダ) | 誠にありがとうございます |
아삭(さくっ) > |
살금살금(こっそり) > |
아무튼(とにかく) > |
소홀히(おろそかに) > |
날름(ぺろりと) > |
늘(常に) > |
역력히(ありありと) > |
지레(先立って) > |
엊그저께(数日前) > |
바스락(かさっ) > |
훌쩍(ふらりと) > |
조만간에(近いうちに) > |
되도록이면(できる限り) > |
사뿐사뿐(しずしずと) > |
깜빡깜빡(パチパチ) > |
그대로(そのまま) > |
지금 와서(今になって) > |
히죽(にやっと) > |
단호히(断固として) > |
뉘엿뉘엿(日がだんだん暮れていく様) > |
살그머니(ひそかに) > |
꼬물꼬물(もぞもぞ) > |
괴로이(辛く) > |
헐레벌떡(息せき切って) > |
보글보글(ぐつぐつ) > |
들쭉날쭉(でこぼこ) > |
덧없이(矢のように) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
꼬박(ぶっ通しで) > |
가령(仮に) > |