ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験3・4級
왠지とは
意味なんだか、どうしてか、何となく、どうも、なんか、何故だか
読み方왠지、waen-ji、ウェンジ
類義語
뭔가
어쩐지
어째
생각 없이
왜 그런지
왠지 모르게
「なんだか」は韓国語で「왠지」という。「왠지」は「왜인지」の略。
「なんだか」の韓国語「왠지」を使った例文
몸이 왠지 피곤하네.
体が何だか疲れてる。
비오는 날은 왠지 아무것도 하기가 싫어요.
雨の日はなんだかやる気が出ません。
오늘은 왠지 재수가 없다.
今日はなんだかついてない。
왠지 그런 생각이 문득 들었다.
なんとなくそんな突然気がした。
왠지 기분이 우울해요.
なんだか気分が憂鬱です。
왠지 그 여자가 마음에 안 든다.
どうも彼女が好きではなかった。
오늘은 왠지 기분이 안 좋다.
今日はなぜか気分がよくない。
왠지 이유도 없이 외롭다.
なんだか、理由もなく寂しい。
왠지 외롭다.
何だか寂しい。
왠지 안 좋은 일이 일어날 듯 합니다.
なんか嫌なことが起こりそうです。
그녀의 모습을 보면서 왠지 기분이 너무 좋았다!
彼女の姿を見ながら何故かとても嬉しかった。
이 식당은 왠지 어머니의 손맛이 느껴진다.
この食堂はなぜかおふくろの手作りの味が感じられる。
으스스한 꿈을 꾼 다음날은 왠지 기분이 좋지 않습니다.
薄気味悪い夢を見た翌日は、なんとなく気分がすぐれません。
저만치서 왠지 낯설지 않은 얼굴이 눈에 들어왔다.
少し離れたところに見覚えがある顔が視界に入った。
그의 복장은 왠지 촌스럽지 않아?
その服装、なんだか田舎くさくない?
좁은 방에 들어가면 왠지 갑갑한 느낌이 들어요.
なんか狭い部屋に入ったりすると 息苦しい感じがします。
눈은 차가운 것인데 눈 오는 소리는 왠지 포근하게 느껴집니다.
雪は冷たいものだが、雪が降る音は、なぜか温かく感じられます。
오늘은 왠지 국물 있는 요리가 먹고 싶다.
きょうはなんだかスープがある料理が食べたい。
그 모습이 왠지 처량해 보이기도 하고 안타까워 보이기도 했다.
その姿が何とももの寂しく見えたり、もどかしくも見えた。
왠지 서글프다.
なんだか物悲しい。
노을이 아름다워서 왠지 애틋한 마음이 들었다.
夕焼けが美しくて、なんだか切ない気持ちになった。
「なんだか」の韓国語「왠지」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
왠지 모르게(ウェンジ モルゲ) 何となく、何とはなしに、自分も知らないうちに
副詞の韓国語単語
홀연히(忽然と)
>
방글방글(にこにこ)
>
태연히(平気に)
>
마냥(ひたすら)
>
더불어(共に)
>
뽀드득(きいきいと)
>
조목조목(ひとつひとつ)
>
적잖게(少なからず)
>
지금까지(いままで)
>
얼씬(現れたり消えたり)
>
혹독히(甚だしく)
>
힐끗(ちらっと)
>
어제오늘(最近)
>
능히(巧みに)
>
자못(思った以上に)
>
벌써(すでに)
>
고루(平等に)
>
고불고불(くねくね)
>
미주알고주알(根掘り葉掘り)
>
시켜서(言われて)
>
무척이나(非常に)
>
부지런히(手まめに)
>
가만히(じっと)
>
어물어물(まごまごと)
>
비죽비죽(にょきにょき)
>
흐뭇이(満足げに)
>
될수록(出来るだけ)
>
턱턱(ぱっぱっと)
>
쏴(ひょう)
>
둥실둥실(ぷかぷか)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ