「昔から」は韓国語で「예로부터」という。
|
![]() |
・ | 보리쌀은 예로부터 건강식으로 알려져 있어요. |
精麦は昔から健康食として知られています。 | |
・ | 자라는 예로부터 약선 요리에 사용되어 왔어요. |
スッポンは昔から薬膳料理に使われてきました。 | |
・ | 관혼상제는 예로부터 전해 내려오는 4대 의례를 말한다. |
冠婚葬祭とは古来から伝わる四大儀礼のことをいう。 | |
・ | 이 풍습은 예로부터 이어져 왔다고 들었어요. |
この風習は古くから続いていると聞きました。 | |
・ | 전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다. |
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。 | |
・ | 비취는 예로부터 행운을 가져다주는 돌로 알려져 있습니다. |
ヒスイは古くから幸運をもたらす石として知られています。 | |
・ | 그는 자유를 원해서 노예로부터 도망치듯 집을 뛰쳐나갔다. |
彼は自由が欲しくて、奴隷から逃げるように家を飛び出した。 | |
・ | 곰은 예로부터 한국인에게 친근감이 있는 동물이다. |
熊は昔から韓国で親近感がある動物だ。 | |
・ | 효모는 예로부터 이용되어 온 발효균입니다. |
酵母は古くから利用されてきた発酵菌です。 | |
・ | 민간요법에는 예로부터 전해 내려오는 여러 가지 방법이 있다. |
民間療法には、古くから伝わる様々な方法がある。 | |
거뭇거뭇(点々と黒い) > |
보다(さらに) > |
꼿꼿이(まっすぐに) > |
흘깃(じろっと) > |
새근새근(はあはあ) > |
적잖게(少なからず) > |
문득문득(ふと) > |
와락(がばっと) > |
줄지어(相次いで) > |
낄낄(くすくす) > |
이내(すぐ) > |
바른대로(正直に) > |
압송(押送) > |
늦어도(遅くとも) > |
핑(くるっと) > |
허둥지둥(あわてて) > |
빙(ぐるりと) > |
지레(先立って) > |
송골송골(ぼつぼつ) > |
아득바득(必死に) > |
뻑하면(ともすれば) > |
주절주절(ぶつぶつ) > |
실로(実に) > |
꽥꽥(ガーガー) > |
연거푸(相次いで) > |
선명히(鮮明に) > |
후룩(つるっ) > |
최대한(最大限) > |
뭐라고(何と) > |
불쑥불쑥(ぴょこぴょこ) > |