「昔から」は韓国語で「예로부터」という。
|
・ | 자라는 예로부터 약선 요리에 사용되어 왔어요. |
スッポンは昔から薬膳料理に使われてきました。 | |
・ | 관혼상제는 예로부터 전해 내려오는 4대 의례를 말한다. |
冠婚葬祭とは古来から伝わる四大儀礼のことをいう。 | |
・ | 이 풍습은 예로부터 이어져 왔다고 들었어요. |
この風習は古くから続いていると聞きました。 | |
・ | 전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다. |
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。 | |
・ | 비취는 예로부터 행운을 가져다주는 돌로 알려져 있습니다. |
ヒスイは古くから幸運をもたらす石として知られています。 | |
・ | 그는 자유를 원해서 노예로부터 도망치듯 집을 뛰쳐나갔다. |
彼は自由が欲しくて、奴隷から逃げるように家を飛び出した。 | |
・ | 곰은 예로부터 한국인에게 친근감이 있는 동물이다. |
熊は昔から韓国で親近感がある動物だ。 | |
・ | 효모는 예로부터 이용되어 온 발효균입니다. |
酵母は古くから利用されてきた発酵菌です。 | |
・ | 민간요법에는 예로부터 전해 내려오는 여러 가지 방법이 있다. |
民間療法には、古くから伝わる様々な方法がある。 | |
・ | 약수는 예로부터 건강에 좋다고 알려져 왔다. |
薬水は古くから健康に良いとされてきた。 | |
뽀드득(きいきいと) > |
꽝(バタンと) > |
듣자 하니(聞いた話では) > |
덕지덕지(べたべた) > |
오롯이(丸ごと) > |
박박(ごしごし) > |
내리(続けて) > |
뽀드득뽀드득(ざくざく) > |
직방으로(一発で) > |
오다가다(たまに) > |
아니면(それとも) > |
쪽쪽(ちゅうちゅう) > |
그러나(しかし) > |
옴짝달싹(びくっと) > |
으슬으슬(ぞくぞく) > |
떠듬떠듬(どもりどもり) > |
겸사겸사(兼ねて) > |
꽉(ぎゅっと) > |
모쪼록(ぜひとも) > |
항상(いつも) > |
도대체(一体) > |
예사로(平気で) > |
폭넓게(幅広く) > |
더불어(共に) > |
툭하면(ともすると) > |
쌩쌩(ひゅうひゅう) > |
다시는(二度と) > |
아무쪼록(何とぞ) > |
각자(各自) > |
발딱(がばっと) > |