「ぱっと」は韓国語で「폴짝」という。
|
![]() |
・ | 아기 고양이가 갑자기 폴짝 뛰어올랐다. |
子猫が突然ぴょんと飛び上がった。 | |
・ | 발레리나가 무대 위에서 폴짝폴짝 춤을 추고 있었다. |
バレリーナがステージ上でぴょんぴょんと踊っていた。 |
들락날락(しきりに出入りするさま) > |
생각컨대(思うに) > |
꼬르륵(ぐうぐう) > |
늘상(いつも) > |
불룩(ふっくらと) > |
간절히(切に) > |
장난스레(戯けて) > |
박박(ごしごし) > |
차치하고(さておき) > |
덩그러니(ぽつんと) > |
무척이나(非常に) > |
고불고불(くねくね) > |
찬연히(燦然と) > |
막(たった今) > |
순서대로(順番どおりに) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
하나둘씩(ちらほら) > |
힐끗(ちらっと) > |
두말없이(文句言わずに) > |
문뜩(ふと) > |
방실방실(ニコニコ) > |
구불구불(くねくね) > |
아귀아귀(ぱくぱく) > |
오순도순(仲むつまじく) > |
시시콜콜(根ほり葉ほり) > |
한번(一度) > |
무턱대고(むやみに) > |
더군다나(そのうえに) > |
수없이(数えきれないくらい) > |
관해서(関して) > |