ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験3・4級
활짝とは
意味ぱあっと、ぱっと、にっこり、明るく広々と開けている模様
読み方활짝、hwal-tchak、ファルチャック
類義語
우두둑
벌떡
화들짝
방긋
싱긋
발칵
빙그레
폴짝
「ぱあっと」は韓国語で「활짝」という。
「ぱあっと」の韓国語「활짝」を使った例文
활짝 웃다.
にっこりと笑う。
꽃이 활짝 피다.
花がぱあっと咲く。
그녀는 활짝 웃고 있었다.
彼女はにっこり笑っていた。
길가에 장미꽃이 활짝 피어 있다.
道端にバラの花が満開に咲いている。
창문을 활짝 열고 환기를 시키다.
窓を全開に開けて、換気をさせる。
활짝 웃으며 사진을 찍었습니다.
ニッコリ笑って写真を撮りました。
닫혀 있던 문이 활짝 열리다.
閉じていた扉がパッと大きくあけ放たれる。
아이가 선물을 받고 활짝 웃었다.
子供がプレゼントをもらってにっこりと笑った。
노인이 추억에 잠기며 활짝 웃었다.
老人が思い出に浸りながらにっこりと笑った。
시골 풍경이 그를 활짝 웃게 했다.
田舎の風景が彼をにっこりとさせた。
그녀는 활짝 웃으며 사진을 찍었다.
彼女はにっこりと笑いながら写真を撮った。
신랑이 신부를 보자 활짝 웃었다.
新郎が新婦を見るとにっこりと微笑んだ。
그들은 서로에게 활짝 웃으며 즐거운 시간을 보냈다.
彼らはお互いににっこりとして楽しい時間を過ごした。
할아버지는 손자의 성장을 보고 활짝 웃었다.
おじいちゃんは孫の成長を見てにっこりとした。
좋은 소식을 듣고 친구는 활짝 웃었다.
良いニュースを聞いて友人はにっこりと笑った。
아름다운 경치를 보고 그들은 활짝 웃었다.
美しい景色を見て彼らはにっこりと微笑んだ。
아버지는 이제 주름이 훈장 아니겠냐며 활짝 웃으셨다.
父は、いまやしわが勲章じゃないかと、にっこり微笑まれた。
아카시아 꽃이 활짝 폈다.
アカシアの花が満開した。
문이 열리자 활짝 밝은 빛이 들어왔다.
ドアが開くと、ぱっと明るい光が差し込んだ。
시냇가에는 야생화가 활짝 피어 있었다.
小川のほとりには野生の花が咲き誇っていた。
그 꽃은 갑자기 활짝 피었습니다.
その花は突然ぱっと咲きました。
날다람쥐가 망토 같은 몸을 활짝 펴고 해질녘 숲으로 날아간다.
ムササビが、マントのような体を大きく広げ、夕暮れの森に飛んで行く。
완벽한 경기를 펼쳐 반드시 시상대에 올라 활짝 웃어 보고 싶다.
完璧な演技をして、表彰台に立って、明るく笑いたい。
공원을 갔다 왔는데 활짝 핀 벚꽃을 볼 수 있어 참 좋았습니다.
公園へ行ってきましたが、満開の桜を見ることができてとても良かったです。
벚꽃 봉오리가 활짝 피어 있었다.
桜のつぼみがほころびかけていた。
봄이 찾아옴에 따라 꽃망울은 활짝 꽃핀다.
春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。
「ぱあっと」の韓国語「활짝」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
활짝 피다(ファルッチャク ピダ) ぱっと咲く
꽃이 활짝 피다(コチファルチャッピダ) 花がぱあっと咲く、花が満開だ
얼굴이 활짝 피다(オルグリファルチャクピダ) 満面の笑みだ
副詞の韓国語単語
전혀(全く)
>
한창(真っ最中)
>
근근이(辛うじて)
>
꼿꼿이(まっすぐに)
>
끄덕끄덕(こくりこくり)
>
튼튼히(頑丈に)
>
애써(あえて)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ