「あたふたと」は韓国語で「허겁지겁」という。とても慌てる模様
|
・ | 그녀는 허겁지겁 옷을 여행가방에 처넣었다. |
彼女はあたふたと服をスーツケースに詰め込んだ。 | |
・ | 허겁지겁 우왕좌왕하는 나날입니다. |
あたふたと右往左往する毎日です。 | |
・ | 집에서 허겁지겁 나가다. |
家からあたふたと出ていく。 | |
・ | 배고프다고 닥치는 대로 허겁지겁 먹으면 몸을 버립니다. |
お腹がすいたと、手あたり次第あたふた食べれば、体を壊します。 |
약간(若干) > |
꾸역꾸역(続々と) > |
대체(一体) > |
급작스레(急に) > |
반드시(必ず) > |
왜냐하면(なぜなら) > |
막(やたらに) > |
불과(わずか) > |
인정사정없이(情け容赦もなく) > |
남몰래(人知れず) > |
특별히(特別に) > |
무릇(総じて) > |
어쨌든(とにかく) > |
하나같이(全部) > |
건성건성(漫然と) > |
흑흑(しくしく(泣く様子)) > |
술술(すらすら) > |
더욱더(より一層) > |
얼렁뚱땅(いい加減) > |
단(但し) > |
제각각(それぞれ) > |
그래도(それでも) > |
월등히(とびきり) > |
나름(次第) > |
어처구니없이(あっけなく) > |
숨김없이(隠さずに) > |
처음으로(初めて) > |
찌르르(びりびりと) > |
부지불식간에(知らず知らずの間に) > |
가까스로(かろうじて) > |