「あつあつ」は韓国語で「따끈따끈」という。뜨끈뜨끈ともいう。
|
・ | 군고구마가 따끈따끈하다. |
焼きサツマイモがあつあつだ。 | |
・ | 라면은 따끈따끈할 때 먹어야 제맛이다. |
ラーメンはほかほかするとき、食べてこそ持ち味が出る。 | |
・ | 쑥찜을 하면 몸이 따끈따끈해져요. |
よもぎ蒸しをすると、体がポカポカします。 | |
・ | 족욕을 하면 몸도 마음도 따끈따끈해져요. |
足湯をすると、心も体もほっこりします。 | |
・ | 핫팩을 사용하면 몸이 따끈따끈해져요. |
カイロを使うと、体がポカポカします。 | |
・ | 감자를 삶으면 부드럽고 따끈따끈한 식감이 됩니다. |
ジャガイモを茹でると、柔らかくてホクホクの食感になります。 | |
・ | 군고구마는 달콤하고 따끈따끈한 식감이 특징입니다. |
焼き芋は、甘くてほくほくした食感が特徴です。 | |
・ | 고구마를 껍질째 찌면 따끈따끈한 식감을 즐길 수 있다. |
さつまいもを皮ごと蒸すとほくほくの食感が楽しめる。 | |
・ | 죽을 먹으면 몸이 따끈따끈해져요. |
お粥を食べると体がポカポカします。 | |
・ | 갓 구운 프렌치 토스트가 따끈따끈하고 맛있을 것 같아요. |
焼き立てのフレンチトーストがアツアツで美味しそうです。 | |
・ | 군고구마를 오븐에 구우면 단맛이 더해지고 따끈따끈한 식감이 됩니다. |
焼き芋をオーブンで焼くと、甘みが増してほくほくの食感になります。 | |
・ | 구이는 갓 구운 따끈따끈한 것을 맛보는 것이 최고입니다. |
焼き物は、焼きたてのアツアツを味わうのが最高です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
따끈따끈하다(ッタックンッタックンハダ) | ぽかぽかする |
가끔씩(たまに) > |
나 홀로(私一人だけ) > |
이따가(後で) > |
어쩌다(たまに) > |
맘대로(思いのままに) > |
곧추(垂直に) > |
십분(十分) > |
딸랑(ちりん) > |
더(もっと) > |
쫑알쫑알(ぺちゃくちゃ) > |
언제쯤(いつ頃) > |
빈번히(頻繁に) > |
과히(それほど) > |
가장(最も) > |
덜걱(がたん) > |
아예(最初から) > |
별로(あまり) > |
처음부터(最初から) > |
뉘엿뉘엿(日がだんだん暮れていく様) > |
잘만(予想と違って) > |
간간이(時々) > |
언젠가(いつか) > |
그리고는(そうしてから) > |
한창(真っ最中) > |
그 밖에(その他に) > |
가급적(なるべく) > |
곤히(ぐっすり) > |
우수수(ぱらぱらと) > |
때때로(時々) > |
비슷이(似通って) > |