「焼く」は韓国語で「굽다」という。
|
![]() |
・ | 고기를 굽는 냄새가 풍겨 온다. |
肉を焼くにおいが漂ってきます。 | |
・ | 소세지를 구울 때 프라이팬을 사용합니다. |
ソーセージを焼くときにはフライパンを使います。 | |
・ | 돼지고기를 숯불에 굽다. |
豚肉を炭火で焼く。 | |
・ | 생으로 보존할 수 없는 것을 가열하거나 굽거나 하면 보존기간이 연장된다. |
生では保存できないもを加熱したり、炙ったりすると保存期間が延長される。 | |
・ | 프라이팬으로 생선을 굽다. |
フライパンで魚を焼く。 | |
・ | 고기는 어떻게 구워 릴까요? |
肉はどのように焼いて差し上げましょうか? | |
・ | 야채를 오븐에 구우면 단맛이 더해지고 맛있어집니다. |
野菜をオーブンで焼くと、甘みが増して美味しくなります。 | |
・ | 빵을 토스터에 구우면 고소한 향이 퍼집니다. |
パンをトースターで焼くと、香ばしい香りが広がります。 | |
・ | 생선을 그릴에 구우면 껍질이 바삭하게 구워져 식욕을 돋웁니다. |
魚をグリルで焼くと、皮がカリッと焼けて食欲をそそります。 | |
・ | 고기를 프라이팬에 구우면 육즙이 풍부한 맛을 즐길 수 있습니다. |
肉をフライパンで焼くと、ジューシーな味わいが楽しめます。 | |
・ | 야키소바를 철판에 구우면 고소한 면의 향기가 퍼집니다. |
焼きそばを鉄板で焼くと、香ばしい麺の香りが広がります。 | |
・ | 닭꼬치를 숯불에 구우면 향기가 피어오릅니다. |
焼き鳥を炭火で焼くと、香りが立ち上ります。 | |
・ | 피망을 프라이팬에 구우면 껍질이 주름져요. |
ピーマンをフライパンで焼くと、皮がしわしわになります。 | |
・ | 햄버거 패티를 그릴에 구우면 육즙이 풍부한 미디엄 레어로 완성됩니다. |
ハンバーガーパティをグリルで焼くと、ジューシーなミディアムレアに仕上がります。 | |
・ | 갓 구운 쿠키의 향기가 온 방에 퍼졌습니다. |
焼きたてのクッキーの香りが部屋中に広がりました。 | |
・ | 군고구마를 오븐에 구우면 단맛이 더해지고 따끈따끈한 식감이 됩니다. |
焼き芋をオーブンで焼くと、甘みが増してほくほくの食感になります。 | |
・ | 팬케이크를 철판에 구우면 표면이 노릇노릇하게 구워집니다. |
パンケーキを鉄板で焼くと、表面がきつね色に焼けます。 | |
・ | 생선구이 껍질이 바삭하게 구워져 고소한 향이 감돌고 있습니다. |
焼き魚の皮がカリッと焼けて、香ばしい香りが漂っています。 | |
・ | 갓 구운 프렌치 토스트가 따끈따끈하고 맛있을 것 같아요. |
焼き立てのフレンチトーストがアツアツで美味しそうです。 | |
・ | 피자를 피자 화덕에 구우면 반죽이 폭신하게 부풀어 올라요. |
ピザをピザ窯で焼くと、生地がふんわりと膨らみます。 | |
・ | 밑간을 하고 나서 구워 주세요. |
下味をしてから焼いてください。 | |
・ | 감자에 소금을 뿌려 구워요. |
じゃがいもに塩をかけて焼きます。 | |
・ | 양념을 잘 재운 다음에 구워요. |
しっかり味を染み込ませてから焼きます。 | |
・ | 약불로 굽으면 빵이 속까지 부드럽게 구워져요. |
弱火で焼くと、パンが中までふんわり焼けます。 | |
・ | 약불에 구운 팬케이크는 푹신푹신하게 완성됩니다. |
弱火で焼いたパンケーキは、ふわふわに仕上がります。 | |
・ | 철판에 구운 치즈닭갈비는 최고예요. |
鉄板で焼いたチーズタッカルビは最高です。 | |
・ | 명란젓을 사용해서 일본식 피자를 구워요. |
明太子を使って、和風ピザを焼きます。 | |
・ | 흰살 생선은 구워도 끓여도 맛있는 요리가 많아요. |
白身魚は、焼いても煮ても美味しい料理が多いです。 | |
・ | 광장시장 노점에서 갓 구운 전을 먹었어요. |
広蔵市場の屋台で、焼きたてのチヂミを食べました。 | |
・ | 볼락은 구워도 맛있게 먹을 수 있어요. |
メバルは焼いても美味しく食べられます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빵을 굽다(パンウル クプッタ) | パンを焼く |
등이 굽다(トゥンイクプッタ) | 猫背だ |
고기를 굽다(コギルルクプタ) | 肉を焼く |
노르스름하게 굽다(ノルスルマゲ クプタ) | こんがり焼く |
작은술(小さじ) > |
주방일(厨房の仕事) > |
덜 익다(まだ火が通っていない) > |
전을 부치다(チヂミを焼く) > |
반찬을 담다(おかずを盛る) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |
빚다(醸す) > |
취사하다(炊事する) > |
칼집을 내다(切れ目を入れる) > |
삶은 계란(ゆで卵) > |
간을 맞추다(味加減をする) > |
모둠(盛り合わせ) > |
껍질을 벗기다(皮をむく) > |
걸쭉하다(こってりしている) > |
약선 요리(薬膳料理) > |
날로(生で) > |
거르다(濾す) > |
조미료를 넣다(調味料を入れる) > |
요리책(料理本) > |
손질되다(手入れされる) > |
미식가(美食家) > |
해동하다(解凍する) > |
저미다(薄く刻む) > |
송송 썰기(小口切り) > |
부엌일(台所仕事) > |
조림(煮つけ) > |
향토 요리(郷土料理) > |
-어/아/여 먹다(~して食べる) > |
김이 나다(湯気が出る) > |
환자식(病人食) > |