ホーム  > グルメ > 料理動詞韓国語能力試験5・6級
빚다とは
意味醸す、こねてつくる、醸造する、作る、こねる
読み方빋따、pit-tta、ピッタ
類義語
만들다
조성하다
양조하다
빚다
빚어내다
「醸す」は韓国語で「빚다」という。
「醸す」の韓国語「빚다」を使った例文
종교예술은 예술의 형식으로 빚은 성서다.
宗教芸術は芸術の形式で作った聖書だ。
그는 한국에서 소주 빚는 법을 배웠다.
彼は、韓国で焼酎の仕込み方を学んだ。
쌀로 술을 빚었어요.
コメで酒を醸し出しました。
점토를 빚다.
粘土をこねる。
만두를 빚다.
餃子を作る。
가정에서 와인을 빚는 것은 어렵습니다.
家庭でワインを醸すのは難しいです。
술을 빚는 과정에서 숙성이 진행됩니다.
酒を醸す過程で熟成が進みます。
이 양조장은 전통적인 기술로 술을 빚습니다.
この酒蔵は伝統的な技術で酒を醸しています。
이 양조장에서는 특별한 기술로 술을 빚습니다.
この酒蔵では、特別な技術で酒を醸しています。
빚는 과정에서 알코올 도수가 달라집니다.
醸す過程でアルコール度数が変わります。
이 술 맛은 오랜 시간에 걸쳐 빚어진 것입니다.
この酒の味わいは、長い時間をかけて醸されたものです。
이 술은 오랫동안 숙성되어 빚어진 것입니다.
この酒は長年熟成されて醸されたものです。
이 술은 오랫동안 숙성되어 빚어진 것입니다.
この酒は長年熟成されて醸されたものです。
빚는 과정에서 발효가 진행되어 맛이 달라집니다.
醸す過程で発酵が進み、味わいが変わります。
갑작스러운 변경이 혼란을 빚은 원인이 되었다.
急な変更が混乱をきたす原因となった。
연락 실수로 프로젝트 진행에 차질이 빚어졌다.
連絡ミスが原因で、プロジェクトの進行に支障を来した。
기계 고장으로 생산이 멈추고 출하에 차질이 빚어졌다.
機械の故障で生産が止まり、出荷に支障を来した。
중요한 자료가 도착하지 않아서 회의에 차질이 빚어졌다.
重要な資料が届かなくて、会議に支障を来した。
새로운 시스템 도입이 지연돼서 업무에 차질이 빚어지고 있다.
新しいシステムの導入が遅れて、業務に支障を来している。
예산 문제로 프로젝트에 차질이 빚어지고 있다.
予算の問題で、プロジェクトに支障を来している。
만두를 빚다.
餃子を作る。
조선 백자를 빚다.
朝鮮白磁を作る。
고속도로 입구에 정체가 빚어지고 있다.
高速道路の入口に渋滞ができている。
오보로 빚어진 혼란은 컸다.
誤報によって生じた混乱は大きかった。
「醸す」の韓国語「빚다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
술을 빚다(スルル ピッタ) 酒を醸す、酒を作る
혼란을 빚다(ホルラヌル ピッタ) 混乱をきたす
차질을 빚다(チャジルル ピッタ) 支障を来す、狂いが生じる、支障が出る
만두를 빚다(マンドゥルル ピッタ) ギョーザを作る
물의를 빚다(ムリルル ピッタ) 物議を醸す
갈등을 빚다(カルットゥンウル ピッタ) 葛藤を生じる、葛藤に苦しむ、トラブルを抱える
논란을 빚다(ノルラヌルピッタ) 論難を起こす
혼선을 빚다(ホンソヌルピッタ) 混乱を引き起こす、混乱をきたす
도자기를 빚다(トジャギルル ピッタ) 陶磁器を作る
料理の韓国語単語
라면을 끓이다(ラーメンをつくる)
>
나박나박 썰다(短冊切りにする)
>
국물을 내다(だしを取る)
>
볶다(炒める)
>
꼭지를 따다(へたをとる)
>
어슷썰기(斜め切り)
>
재우다(寝かす)
>
조리(調理)
>
생으로(生で)
>
야채를 씻다(野菜を洗う)
>
미식가(美食家)
>
대식한(大食いの人)
>
간을 배다(味を染み込ませる)
>
-어/아/여 먹다(~して食べる)
>
무침(和え物)
>
만두를 빚다(ギョーザを作る)
>
껍질을 벗기다(皮をむく)
>
뜸(을) 들이다(少し間を置く)
>
무치다(和える)
>
거품을 내다(泡立てる)
>
고구마를 삶다(サツマイモを蒸す)
>
약선 요리(薬膳料理)
>
양념을 하다(味付けをする)
>
후추를 뿌리다(こしょうを振りかける..
>
졸이다(煮詰める)
>
프라이팬을 달구다(フライパンをあた..
>
조리법(調理法)
>
해동(解凍)
>
계란을 삶다(卵をゆでる)
>
부치다(油焼きにする)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ