「加熱する」は韓国語で「가열하다」という。
|
・ | 고체를 가열해서 액체로 만드는 것을 용해라고 한다. |
固体を加熱して液体にすることを溶解という。 | |
・ | 가열해서 살균한다. |
加熱して殺菌する | |
・ | 가열이란 열을 가하는 것을 말한다. |
加熱とは熱を加えることをいう。 | |
・ | 오 분 이상 가열하면 발연・발화할 가능성이 있습니다. |
5分以上加熱すると発煙・発火のおそれがあります。 | |
・ | 인류는 불을 사용해 가열하는 것으로 인해 식품을 보존하는 것이 가능하게 되었다. |
人類は火を使い加熱することによって食品の保存が可能になった。 | |
・ | 가열하고 있는 인재 시장에 지금 무슨 일이 있어나고 있는 건가? |
加熱する人材市場においていま、何が起きているのか? | |
・ | 고기는 충분히 가열해서 먹어요. |
お肉は十分に加熱して食べましょう。 | |
・ | 전분은 가열하면 점성이 증가합니다. |
デンプンは加熱すると粘性が増します。 | |
・ | 전분은 물과 함께 가열하면 부풀어, 걸쭉한 풀 모양으로 변화합니다. |
デンプンは、水と一緒に加熱すると膨らんで、とろみのある糊状に変化します。 | |
・ | 뚜껑을 닫은 채로 전자레인지로 가열한다. |
ふたを閉じたまま電子レンジで加熱する。 | |
・ | 뚜껑을 덮은 채로 레인지로 가열한다. |
蓋をしたままレンジで加熱する。 | |
・ | 아보카도를 가열해도 질감이나 맛이 맛있게 변하지 않습니다. |
アボカドを加熱しても質感や味がおいしく変わることはありません。 | |
・ | 약한 불에서 야채를 3분 가열하다. |
弱火で野菜を3分加熱する。 | |
・ | 녹말가루는 가열하면 점도가 증가한다. |
片栗粉は加熱すると粘度が増す。 | |
・ | 녹말가루를 물에 푼 다음 가열한다. |
片栗粉を水で溶いてから加熱する。 | |
・ | 끓을 때까지 센 불로 가열한다. |
煮立つまで強火で加熱する。 | |
・ | 식용유를 너무 가열하면 유해물질이 나와요. |
食用油を加熱しすぎると有害物質が出ます。 | |
둥굴게 썰다(輪切りにする) > |
삶다(茹でる) > |
만두를 빚다(ギョーザを作る) > |
타다(焦げる) > |
효모(酵母) > |
숨을 죽이다(野菜を柔らかくする) > |
새우를 튀기다(えびを揚げる) > |
강불(強火) > |
향토 요리(郷土料理) > |
발효시키다(発酵させる) > |
후추를 뿌리다(こしょうを振りかける.. > |
손질법(手入れの方法) > |
재다(味付けをする) > |
부글부글 끓다(煮立つ) > |
푹 삶다(ゆっくり煮こむ) > |
끓이다(沸かす) > |
어슷썰기 하다(斜め切りにする) > |
튀기다(揚げる) > |
튀김옷을 입히다(衣をつける) > |
빚다(醸す) > |
거품을 내다(泡立てる) > |
날로(生で) > |
술(さじ) > |
간장을 치다(醤油をかける) > |
직접 만든 요리(手料理) > |
생으로(生で) > |
칼집(切れ目) > |
칼이 잘 들다(ナイフはよく切れる) > |
드레싱을 치다(ドレッシングをかける.. > |
앞치마를 두르다(エプロンをつける) > |