「包丁を入れる」は韓国語で「칼질을 하다」という。「包丁を入れる(칼질을 하다)」の意味は、食材を切ること。包丁を使って食材に切れ目を入れることを指します。
|
![]() |
「包丁を入れる」は韓国語で「칼질을 하다」という。「包丁を入れる(칼질을 하다)」の意味は、食材を切ること。包丁を使って食材に切れ目を入れることを指します。
|
・ | 다양한 각도에서 비스듬히 칼질을 하다. |
様々な角度から斜めに包丁を入れる。 | |
・ | 세로로 잘게 칼질을 하다. |
縦に細かく包丁を入れる。 | |
・ | 생선 배에 칼질을 해서 내장을 꺼내다. |
魚の腹に包丁を入れ、内蔵を取り出す。 | |
・ | 칼질을 할 때는 조심해야 합니다. |
包丁を入れるときは注意が必要です。 | |
・ | 고기에 칼질을 할 때 힘을 주어 자릅니다. |
肉に包丁を入れるとき、力を入れて切ります。 | |
・ | 칼질을 하기 전에 재료를 잘 준비하세요. |
包丁を入れる前に、材料をしっかり準備してください。 | |
・ | 칼질을 한 후 도마를 깨끗이 씻어 주세요. |
包丁を入れた後、まな板をきれいに洗ってください。 |
푹 끓이다(じっくり煮込む) > |
칼이 잘 들다(ナイフはよく切れる) > |
냄비를 불에 올리다(鍋を火にかける.. > |
뜸(을) 들이다(少し間を置く) > |
음식을 만들다(料理をする) > |
요리책(料理本) > |
칼집을 넣다(切れ目を入れる) > |
띄우다(発酵させる) > |
향토 요리(郷土料理) > |
조림(煮つけ) > |
계란을 깨다(卵を割る) > |
밑준비하다(下ごしらえをする) > |
다지다(みじん切りにする) > |
송송 썰기(小口切り) > |
밥을 짓다(ご飯を炊く) > |
회(를) 치다(刺身を作る) > |
김이 나다(湯気が出る) > |
다지기(みじんぎり) > |
로컬 푸드(ローカルフード) > |
칼집(切れ目) > |
비비다(混ぜる) > |
전을 부치다(チヂミを焼く) > |
꼭지를 따다(へたをとる) > |
물을 타다(水を加える) > |
레시피(レシピ) > |
냉동하다(冷凍する) > |
식히다(冷ます) > |
작은술(小さじ) > |
식기를 헹구다(食器をすすぐ) > |
날로(生で) > |