「調味料」は韓国語で「조미료」という。韓国では一般的に、化学調味料のことを조미료ということが多い。
|
![]() |
・ | 이 식품은 조미료를 사용하지 않았습니다. |
この食品は調味料を使用しておりません。 | |
・ | 약간의 조미료만으로 소재의 맛을 즐기세요. |
少々の調味料だけで素材の味を楽しんでください。 | |
・ | 이 식당은 조미료를 거의 안 쓴다. |
この食堂は調味料をほとんど使わない。 | |
・ | 이 스프에는 조미료를 거의 사용하지 않았어요. |
このスープには調味料をほとんど使っていません。 | |
・ | 요리에 조미료를 조금만 추가해도 맛이 완전히 달라져요. |
料理に調味料を少し加えるだけで、味が全然違います。 | |
・ | 자연산 조미료를 사용한 요리를 좋아해요. |
自然派の調味料を使った料理が好きです。 | |
・ | 화학조미료를 줄인 건강한 레시피를 찾고 있어요. |
化学調味料を控えたヘルシーなレシピを探しています。 | |
・ | 소금과 후추는 기본적인 조미료입니다. |
塩とコショウは基本的な調味料です。 | |
・ | 가정용 조미료 세트를 샀어요. |
家庭用の調味料セットを買いました。 | |
・ | 이 레스토랑은 인공조미료를 전혀 사용하지 않아요. |
このレストランは人工調味料を一切使っていません。 | |
・ | 맛을 살리기 위해 특별한 조미료를 사용했어요. |
味を引き立てるために特別な調味料を使いました。 | |
・ | 굴소스는 중화 요리에 빼놓을 수 없는 조미료예요. |
オイスターソースは中華料理に欠かせない調味料です。 | |
・ | 칠리소스는 매운 맛이 특징인 조미료입니다. |
チリソースは辛さが特徴的な調味料です。 | |
・ | 요리에 화학조미료를 사용하는 것에 대해 찬반양론이 있다. |
料理に化学調味料を使うことに賛否両論がある。 | |
・ | 화학조미료를 사용하면 요리의 맛이 빨리 결정된다. |
化学調味料を使うことで、料理の味が早く決まる。 | |
・ | 화학조미료가 많이 들어 있으면 가끔 인공적인 맛이 나는 경우가 있다. |
化学調味料が多く含まれていると、時々味が人工的に感じることがある。 | |
・ | 그는 화학조미료를 사용하지 않고 자연 재료만으로 요리를 만들려고 노력한다. |
彼は化学調味料を使わず、自然な素材だけで料理を作ることを心がけている。 | |
・ | 요리에 화학조미료를 너무 많이 사용하면 자연스러운 맛이 사라질 수 있다. |
料理に化学調味料を使いすぎると、自然な味が失われることがある。 | |
・ | 화학조미료는 건강에 안 좋다. |
化学調味料は健康によくない。 | |
・ | 매운맛의 조미료를 조금 첨가했다. |
辛い味の調味料を少し加えた。 | |
・ | 계량 스푼은 조미료 계량에 편리합니다. |
計量スプーンは、調味料の計量に便利です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
화학조미료(ファハクチョミリョ) | 化学調味料、MSG |
조미료를 넣다(チョミリョルル ノタ) | 調味料を入れる |
고명(料理の美しい盛り付け) > |
간을 맞추다(味加減をする) > |
닭 요리(鶏料理) > |
코스요리(コース料理) > |
생선을 손질하다(魚をさばく) > |
빵에 버터를 바르다(パンにパターを.. > |
깍둑썰기(角切り) > |
건더기(具) > |
쌀을 씻다(米をとぐ) > |
반찬을 담다(おかずを盛る) > |
중간 불(中火) > |
채를 썰다(千切りする) > |
훈제(薫製) > |
거품을 내다(泡立てる) > |
토핑(トッピング) > |
앞치마를 두르다(エプロンをつける) > |
데치다(ゆでる) > |
식단(献立) > |
미슐랭(ミシュラン) > |
요리사(料理人) > |
환자식(病人食) > |
뚜껑을 열다(結果を見る) > |
부글부글 끓다(煮立つ) > |
어슷썰기 하다(斜め切りにする) > |
채치다(千切りにする) > |
잘게 썰다(みじん切りにする) > |
끓이다(沸かす) > |
볶음(炒め物) > |
재어 두다(下味をつける) > |
푹 끓이다(じっくり煮込む) > |