「生で」は韓国語で「생으로」という。「生で」は、韓国語で생으로(センウロ)。
|
![]() |
・ | 생으로 먹는 방법 |
生で食べる方法 | |
・ | 모범생으로서 행동해야 한다. |
模範生として行動しなければならない。 | |
・ | 그는 항상 모범생으로 불렸다. |
彼はいつも模範生と呼ばれていた。 | |
・ | 지금껏 모범생으로 살아서 실패에 대한 내성이 약한 편이다. |
これまでずっと模範生として生きてきて、失敗に対する耐性が弱い方だ。 | |
・ | 그는 사고에서 구사일생으로 살아났다. |
彼は事故で九死に一生を得た。 | |
・ | 삼수생으로서의 도전을 이겨낸다면 큰 자신감이 생길 것이다. |
二浪生としての挑戦を乗り越えることができたら、大きな自信に繋がるだろう。 | |
・ | 삼수생으로서 매일 늦게까지 공부하며 필사적으로 합격을 목표로 하고 있다. |
二浪生として毎日遅くまで勉強し、必死に合格を目指している。 | |
・ | 그는 삼수생으로 올해는 반드시 대학에 합격할 목표로 공부하고 있다. |
彼は二浪生として、今年こそ大学に合格することを目指して勉強している。 | |
・ | 쌈밥은 채소를 생으로 먹을 수 있습니다. |
サムパプは野菜を生で食べられます。 | |
・ | 유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다. |
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。 | |
・ | 그녀는 그 클래스에서 가장 뛰어난 학생으로 손가락 안에 든다. |
彼女はそのクラスで一番の優等生で、手に入る成績を取っている。 | |
김치를 담그다(キムチを漬ける) > |
거품을 내다(泡立てる) > |
즙(汁) > |
앞치마를 두르다(エプロンをつける) > |
삭히다(発酵させる) > |
뜨거운 불(強火) > |
띄우다(発酵させる) > |
밑 손질(下処理) > |
휘젓다(かき混ぜる) > |
영양사(栄養士) > |
푹 끓이다(じっくり煮込む) > |
요리하다(料理する) > |
밥을 안치다(鍋に米を入れ火にかける.. > |
센 불(強火) > |
약불(弱火) > |
취사하다(炊事する) > |
뜸(을) 들이다(少し間を置く) > |
갈다(すりおろす) > |
요리사(料理人) > |
손수 만든 요리(手料理) > |
나박 썰기(短冊切り) > |
해동하다(解凍する) > |
으깨다(すりつぶす) > |
날로(生で) > |
생으로(生で) > |
굽다(焼く) > |
볶음(炒め物) > |
채치다(千切りにする) > |
간을 맞추다(味加減をする) > |
식용유를 두루다(食用油をひく) > |