「生で」は韓国語で「생으로」という。「生で」は、韓国語で생으로(センウロ)。
|
![]() |
・ | 생으로 먹는 방법 |
生で食べる方法 | |
・ | 그는 사고에서 구사일생으로 살아났다. |
彼は事故で九死に一生を得た。 | |
・ | 삼수생으로서의 도전을 이겨낸다면 큰 자신감이 생길 것이다. |
二浪生としての挑戦を乗り越えることができたら、大きな自信に繋がるだろう。 | |
・ | 삼수생으로서 매일 늦게까지 공부하며 필사적으로 합격을 목표로 하고 있다. |
二浪生として毎日遅くまで勉強し、必死に合格を目指している。 | |
・ | 그는 삼수생으로 올해는 반드시 대학에 합격할 목표로 공부하고 있다. |
彼は二浪生として、今年こそ大学に合格することを目指して勉強している。 | |
・ | 쌈밥은 채소를 생으로 먹을 수 있습니다. |
サムパプは野菜を生で食べられます。 | |
・ | 유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다. |
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。 | |
・ | 그녀는 그 클래스에서 가장 뛰어난 학생으로 손가락 안에 든다. |
彼女はそのクラスで一番の優等生で、手に入る成績を取っている。 | |
・ | 그녀의 부친은 유학생으로 미국에 갔다가 정착했다. |
彼女の父親は、留学生として米国に渡り、住み着いた。 | |
・ | 트러플은 생으로 먹기도 하지만, 가공되어 제공되는 경우가 많아요. |
トリュフは生で食べることもありますが、加工されて提供されることが多いです。 | |
・ | 신선한 어패류를 썰어서 생으로 간장과 와사비를 찍어 먹는다. |
新鮮な魚介類を切って生のまま醤油とワサビをつけて食べる。 | |
라면을 끓이다(ラーメンをつくる) > |
열량(カロリー) > |
환자식(病人食) > |
요리 솜씨(料理の腕前) > |
데우다(温める) > |
뚜껑을 열다(結果を見る) > |
무치다(和える) > |
졸이다(煮詰める) > |
메인 코스(メインコース) > |
식히다(冷ます) > |
담그다(浸す) > |
고기가 익다(お肉が焼ける) > |
콩나물을 무치다(もやしをあえる) > |
거르다(濾す) > |
죽을 끓이다(おかゆを作る) > |
띄우다(発酵させる) > |
회를 뜨다(刺身にする) > |
채(千切り) > |
데치다(ゆでる) > |
구이(焼き物) > |
취사하다(炊事する) > |
채썰기(千切り) > |
덜 익다(まだ火が通っていない) > |
해동(解凍) > |
작은술(小さじ) > |
김치를 담그다(キムチを漬ける) > |
훈제하다(薫製する) > |
밑간을 하다(下味を付ける) > |
타다(焦げる) > |
국을 끓이다(スープをつくる) > |