「生で」は韓国語で「날로」という。
|
・ | 계란을 날로 먹다. |
卵を生で食べる。 | |
・ | 생선을 날로 먹다. |
魚を生で食べる。 | |
・ | 이거 날로 먹을 수 있습니까? |
これって生で食べられますか? | |
・ | 시험을 위해 철야로 공부했는데, 시험이 다음 날로 연기되었다. |
試験のために徹夜で起きて勉強したが、試験が翌日に伸びてしまった。 | |
・ | 첫날밤을 특별한 날로 만들기 위해 노력했어요. |
初夜を特別な日にするために努力しました。 | |
・ | 새로운 면도날로 깨끗하게 수염이 깎였습니다. |
新しいカミソリの刃で、キレイにヒゲが剃れました。 | |
・ | 새로운 면도날로 부드럽게 수염을 깎을 수 있습니다. |
新しいカミソリの刃で、スムーズにヒゲを剃ることができます。 | |
・ | 관절염으로 인한 통증이 날로 심해지고 있어요. |
関節炎による痛みが日に日にひどくなっています。 | |
・ | 아보카도의 인기가 날로 늘어나고 있다고 합니다. |
アボカドの人気がますます増えているそうです。 | |
・ | 홍당무를 날로 먹다. |
赤大根を生で食べる。 | |
・ | 날로 사람이 늘다. |
日ごとに人が増える。 | |
・ | 날로 해가 길어지다. |
日ごとに日が長くなる。 | |
・ | 날로 벌레가 늘다. |
日ごとに虫が増える。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
아날로그(アナルログ) | アナログ、analog |
날로 먹다(ナルロモクタ) | 苦労せず成果を取る、生で食べる |
다른 날로 하다(タルン ナルロ ハダ) | 日を改める |
생선을 날로 먹다(センソヌルル ナルロ モクッタ) | 魚を生で食べる |
튀기다(揚げる) > |
만두를 빚다(ギョーザを作る) > |
잔열(余熱) > |
야채를 볶다(野菜を炒める) > |
둥굴게 썰다(輪切りにする) > |
띄우다(発酵させる) > |
조리하다(調理する) > |
모디슈머(自らアレンジして作る消費者.. > |
중간 불(中火) > |
미식가(美食家) > |
채 썰다(千切りにする) > |
채치다(千切りにする) > |
꼬치에 꿰다(串に刺す) > |
취사(炊事) > |
회를 뜨다(刺身にする) > |
타다(焦げる) > |
밥을 안치다(鍋に米を入れ火にかける.. > |
볶다(炒める) > |
요리사(料理人) > |
후추를 뿌리다(こしょうを振りかける.. > |
예열(予熱) > |
뚜껑을 덮다(ふたをする) > |
간이 맞다(塩加減がほどよい) > |
직접 만든 요리(手料理) > |
끓이다(沸かす) > |
취사하다(炊事する) > |
메인 디쉬(メインディッシュ) > |
비비다(混ぜる) > |
발효시키다(発酵させる) > |
잘게 썰다(みじん切りにする) > |