「サムパプ」は韓国語で「쌈밥」という。
|
||
쌈밥(サムパプ)とは 쌈밥(サムパプ)は、野菜の葉で白飯と具材を包んで食べる韓国料理です。「쌈」(包む)と「밥」(ご飯)を組み合わせた言葉です。쌈밥(サムパプ)の意味は、「葉野菜などにご飯やおかずを包んで食べる料理」です。主にサンチュやエゴマの葉などに包んで、고추장(コチュジャン)や쌈장(サムジャン)などの調味料を添えていただきます。ヘルシーで彩りが豊かな韓国料理の一つです。
|
![]() |
「サムパプ」は韓国語で「쌈밥」という。
|
||
쌈밥(サムパプ)とは 쌈밥(サムパプ)は、野菜の葉で白飯と具材を包んで食べる韓国料理です。「쌈」(包む)と「밥」(ご飯)を組み合わせた言葉です。쌈밥(サムパプ)の意味は、「葉野菜などにご飯やおかずを包んで食べる料理」です。主にサンチュやエゴマの葉などに包んで、고추장(コチュジャン)や쌈장(サムジャン)などの調味料を添えていただきます。ヘルシーで彩りが豊かな韓国料理の一つです。
|
【話せる韓国語】食堂・レストランでよく使うフレーズ100選!
・ | 가족들과 함께 쌈밥을 먹으러 식당에 갔다. |
家族たちと一緒に、サムパプを食べに食堂へ行った。 | |
・ | 채소가 신선해서 쌈밥이 더 맛있었어요. |
葉野菜が新鮮でサムパプがさらに美味しかったです。 | |
・ | 건강식으로 쌈밥을 선택했어요. |
ヘルシーな食事としてサムパプを選びました。 | |
・ | 채소를 싫어하는 아이도 쌈밥은 잘 먹어요. |
野菜が苦手な子供でもサムパプなら食べられます。 | |
・ | 손님 접대 요리로 쌈밥을 준비했어요. |
おもてなし料理としてサムパプを用意しました。 | |
・ | 쌈밥을 먹으면 건강해지는 느낌이 들어요. |
サムパプを食べると体に良い気がします。 | |
・ | 신선한 채소가 쌈밥의 맛을 살려줘요. |
新鮮な葉野菜がサムパプの美味しさを引き立てます。 | |
・ | 쌈밥을 싸는 재미도 매력 중 하나예요. |
サムパプを包む楽しさも魅力の一つです。 | |
・ | 매운 음식을 못 먹어도 쌈밥은 괜찮아요. |
辛い料理が苦手でもサムパプなら大丈夫です。 | |
・ | 쌈밥에는 다양한 채소가 사용됩니다. |
サムパプには様々な野菜が使われています。 | |
・ | 쌈밥은 채소를 생으로 먹을 수 있습니다. |
サムパプは野菜を生で食べられます。 | |
・ | 쌈밥은 먹는 재미가 있습니다. |
サムパプは食べる楽しさがあります。 | |
・ | 쌈밥은 한국의 가정 요리 중 하나입니다. |
サムパプは韓国の家庭料理の一つです。 | |
・ | 쌈밥은 채소의 단맛을 느낄 수 있습니다. |
サムパプは野菜の甘みを感じられます。 | |
・ | 쌈밥은 채소의 영양을 통째로 섭취할 수 있습니다. |
サムパプは野菜の栄養を丸ごと摂取できます。 | |
・ | 쌈밥은 한국 식문화의 일부입니다. |
サムパプは韓国の食文化の一部です。 |
돼지갈비찜(豚カルビ蒸し) > |
빈대떡(緑豆チヂミ) > |
닭한마리(タッカンマリ) > |
미역국(わかめスープ) > |
양념게장(ヤンニョムゲジャン) > |
잔치국수(チャンチグクス) > |
동치미(トンチミ) > |
장조림(肉の煮付け) > |
주먹밥(おにぎり) > |
궁중 요리(宮廷料理) > |
낙지볶음(ナクチボックム) > |
쌈(包んで食べる物) > |
비빔밥(ビビンバ) > |
떡갈비(トッカルビ) > |
수육(牛茹で肉の薄切り) > |
회무침(刺身の和え物) > |
육계장(ユッケジャン) > |
북엇국(干しタラのスープ) > |
돌솥비빔밥(石焼ビビンバ) > |
막국수(辛だれそば) > |
국밥(クッパ) > |
호박무침(カボチャーの和え物) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
밑반찬(おかず) > |
잡곡밥(雑穀ご飯) > |
창난젓(チャンジャ) > |
국수(ククス) > |
오이냉국(キュウリの冷製スープ) > |
떡볶이(トッポッキ) > |
한식(韓食) > |